还是在帕金顿。最后,终于实现个小时睡眠——又因为无缘无故同个完全是怪物、满身长毛小阴阳人交媾而从恐怖和疲惫中惊醒。那会儿,已经是早晨六点,突然想到若是提早到达营地可能好些。从帕金顿还有百英里要走,要到黑兹山和布赖斯地就更长。如果说过下午去接多丽,那只是因为幻想坚持要天赐之夜尽快降临,以掩住不堪忍耐心。但这时,预见到各种各样误解,而且任何点点神经质迟误都可能给她机会往拉姆期代尔打些迷惑电话。九点半,决定出发时,只,坏电池把弄得很不愉快;中午临近,才终于离开帕金顿。
两点半左右,到达目地;把车停在片松树林里,位穿绿衫衣、红头小鬼少年站在那儿,闷闷不乐地投着蹄铁玩;他径直带去灰泥房中间办公室;已经处在濒临死亡状态中,还必须再忍受衣着邋遢、头发呈红褐色营地女主人多管闲事几分钟同情。多丽东西她说都收拾好,准备启程。她知道她妈妈病但不危险。
黑兹先生,是说,亨伯特先生,您想不想见见营地顾问?
或看看孩子们住屋子?每间那是要献给迪期尼造物?要不见见洛奇?耍不让查利去找她来?孩子们刚刚把饭厅布置好,有个舞会。(或许过后,她会对什人说:“这可怜人样子就象附尸还魂。”)这会儿,让保留那情景中所有琐碎和重大细节:老巫婆霍姆斯写张收条,挠挠头,拉出桌子个抽屉,把找钱倒入不耐烦手掌中,而后利索地铺开张钞票,发出声明快“……还有五元!”;女孩子照片;些俗艳蛾子或蝴蝶,仍然活着,安全地钉在墙上(“自然研究”)营地饮食卫生证书镶在镜框里;颤抖双手;能干霍姆斯制作张报告多丽·黑兹七月表现卡片(“尚佳;喜欢游泳和划船”);阵树与鸟声音,和咯咯跳动心……
背朝敞开门站着,继而感到血冲上头,听见身后她气喘嘘嘘声音。她来,连拖带撞她皮箱。“咳!”她说,站住,用她狡黠又喜悦目光望着,她微笑有些傻乎乎,却又美妙可爱,两片柔软嘴唇分开。
她瘦些,高些,有瞬,好象觉得她脸不如这月来直在脑中珍爱那个印象那漂亮;她脸颊象是凹陷,又有太多雀斑掩盖她玫瑰红面色;这个第印象(是两颗虎心搏动之间个十分短暂人性休歇)明确包含所有亨伯特必须做、想做、将做含义,就是要给这位尽管有太阳色却仍然面色苍白、眼圈暗黑小孤儿(甚至她眼睛下黑铅阴影也暗藏着雀斑)种良好教育、个健康而快乐少年生活期,个干净家,和她年龄相仿好女友,在她们中间(如果命运认为值得补偿),或许能找到个漂亮专为亨伯特博士先生提供小处女。但是“眨眼工夫”,就象德国人说,那行为天使般线条被抹去,克服捕食习性(时间超越们狂想),她又成洛丽塔——实际上,比任何时候都更是洛丽塔。将手放在她温热、红褐色头上,提
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。