“显然黛茜还没有参加过社交,”卡莱拉小姐朝贝儿点点头说。
“是天真无邪得可以,”贝儿小姐耸耸肩说道。
“准备出门给家姑娘们买点东西;各位小姐要捎点什吗?”穿着身镶边丝绸裙子莫法特太太像头大笨象样缓缓走进屋来,问道。
“不用费心,夫人,”莎莉回答,”星期四已经有条粉红色新丝绸裙子,不想要什。”“也不——
挥之不去,直在她耳边纠缠:什"马奇太太早有计划",”撒个小谎",”邋遢塔拉丹",等等。她真想大哭场,冲回家去倾诉苦恼,寻求忠告。无奈这是不可能事,她只得强装笑脸。由于心情激动,她点也没有露出破绽,没有人想象得出她心里正在翻江倒海。终于盼到人散灯灭,她静静躺在床上,千思百想,愤愤不平,直弄得脑袋生痛,又洒下几滴清泪,凉丝丝地落在烧得赤热脸颊上。那些没有恶意无聊话为梅格开辟个新天地,把她直以来孩子般生活着纯真、平静旧天地搅得涟漪阵阵。她和劳里天真无邪友谊被无意听来废话蒙上层阴影;她对妈妈信心也因以小人之心度人莫法特太太"早有计划"几个字而产生点动摇;她原以为自己是穷人家女儿,衣着简朴乃是无可非议事情,所以向知足,岂料这帮姑娘看到旧裙子就如同看到普天之下最大灾难样,滥发同情之心,她不禁也对自己信念产生丝怀疑。
可怜梅格夜无眠,起床时眼皮沉重,心情极坏。她既怨自己朋友无事生非,又愧自己不敢坦诚说出真相,以正视听。那天早上姑娘们全都慵慵懒懒,直到中午时分才提起劲头做毛线活。梅格马上意识到她朋友们神色异常;她们待她更加敬重,对她言谈十分关注,并且用十分好奇眼光看着她。这切令她既惊奇又得意,只是丈二和尚摸不着头脑。最后,贝儿把头从书本里抬起来,嗲声嗲气地说——“黛茜,亲爱,给你朋友劳伦斯先生送份请帖,请他星期四过来。们也想认识认识他,这可是特意为你而请哟。”梅格红脸,但她突然想捉弄下这些姑娘们,于是装作本正经地回答:“你们心意领,只是恐怕他不会来。”“为什,chérie?”贝儿小姐问。
“他太老。”
“孩子,你说什?他究竟有多大年纪?”卡莱拉小姐嚷道。
“差不多七十吧,想,”梅格答道,假装数数打多少针,拼命忍住笑。
“你这狡猾家伙!们指当然是年青那位,”贝儿小姐笑,喊道。“哪里有什年青人!劳里只是个小男孩。”姑娘们听到梅格这样形容自己所谓“情人",不禁互相使古怪眼色,梅格见状也笑。
“和你年纪相仿,”南妮说。
“和妹妹乔差不多年纪,八月份就十七岁,”梅格把头仰,答道。
“他真棒,给你送鲜花,对吧?”不识趣安妮还想试探下去。
“不错,他经常这样做,送给们全家人,因为他们家里多是,而们又这喜欢鲜花。妈妈和劳伦斯是朋友,你们知道,两家孩子在起玩是相当自然事情。”梅格希望她们能够就此住口。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。