唇也在不停颤抖。这也许没有男子气,但他忍不住,对此深感高兴。会儿,待乔啜平静下来,他这才满怀希望地说:“想她不会死;她这善良,们又这爱她,不信上帝就这样把她夺走。”“好人总是活不长,”乔咕咕哝哝地说道,不过她止住哭,因为尽管她心里充满怀疑和恐惧,但朋友话却使她精神振。
“可怜姑娘,你是累坏。你不是这悲观人。歇口气儿,这就让你抖擞起来。”劳里两级并作级跑上楼去,乔把昏沉沉脑袋伏在贝思那顶棕色小帽上面。这顶小帽子被主人放在桌子上,直原封未动。大概它拥有种魔力,因为乔似乎变得跟它主人样柔顺。此时劳里捧着杯酒跑下楼来,她微笑着接过,坚强地说:“喝——为贝思身体健康!你是个好医生,特迪,又是个这善解人意朋友,不知道怎样才能报答你?”她又加句,这时酒恢复她体力,劳里宽慰话也让她精神为之振。
“不消多久自会向你讨债,不过今晚想送你样比酒更能让你心里暖和东西,”劳里边说边望着她笑,脸上情不自禁地露出得意之色。
“什东西?”乔惊讶地问,暂时忘记痛苦。
“昨天给你妈妈发封电报,布鲁克回电说马上回来,今天晚上就能到家,那时切都好办。这样做你喜欢吗?”劳里说得很快,脸色转眼间便因激动而变得通红。由于担心会令姑娘们失望和伤贝思心,他直守着这个秘密。
乔脸色发白地从座椅中跃而起,待他住口便直扑过去,用双臂搂紧他膀子,高兴地又叫又喊:“啊,劳里!啊,妈妈!
高兴死!”她不再啜泣,而是歇斯底里地笑起来,面颤抖面搂紧她朋友,仿佛被这突如起来消息弄得意乱神迷。
劳里大吃惊,却表现得相当镇定;他轻轻拍着她背脊,见她正逐渐恢复过来,便腼腆地在她脸上吻两下。
乔刹那间如梦方醒。她扶着楼梯扶手,把他轻轻推开,气喘吁吁地说:“噢,别这样!刚才昏头,不是故意要扑向你,你这听话,竟然不顾罕娜反对给妈妈发电报,所以忍不祝把事情经过告诉吧,别再给酒喝,它令胡作非为。”“这倒不介意,”劳里笑道,面理好领带,”是这样,你知道和爷爷都十分焦急,们认为罕娜僭越职权,而你妈妈应该知道这事。如果贝思——如果旦出事,她永远都不会原谅们。所以让爸爸说出该采取行动这话,昨天便飞快赶到邮局,你也知道医生神色严峻,而罕娜听说发电报就几乎要拧下脑袋。向不能忍受被人-管制-,于是打定主意,把电报发。你妈妈就要回来,知道火车凌晨两点到站,去接,你只需收敛下你狂喜之情,安顿好贝思,专候佳音。”“劳里,你是个天使!该如何谢你?”“扑向吧;真喜欢那样,”劳里调皮地说。他足足两个星期没有露出这种神色。
“不,谢谢。会找个人代理,等你爷爷来再说吧。别取笑,回家休息去吧,你半夜还要起来呢。上帝保佑你,特迪,保佑你!”乔退到角,话方说完便仓促冲进厨房,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。