“把您胳膊给,”她终于说,那种勇敢劲儿于连从未见过。
她竟敢直走进维里埃书店,毫不在乎书店老板有自由主义思想可怕名声。她为儿子选购十路易书。不过她知道那都是于连想读。她要求孩子们就在书店里把各自名字写在分给他们书上。德·莱纳夫人大胆地采用这种方式向于连道歉,她为此感到幸福,而于连却因为在书店里看见那多书而感到惊讶。他从未敢进入个如此世俗地方,他心砰砰直跳。他想不到去猜测德·莱纳夫人心里想些什,只心意地捉摸,像他这样学神学年轻人有什办法能得到其中几本。最后他有个主意,有可能巧妙地让德·莱纳先生相信,应该把出生在本省著名贵族历史拿来给他儿子们作法文译拉丁文练习材料。经过个月精心策划,他看到这个主意成功,甚至不久之后,他在和德·莱纳先生谈话时候,居然敢提到个对高贵市长来说困难得多行动,即在书店里订阅书籍,虽说这等于帮助个自由党人发财。德·莱纳先生也认为,他大儿子将来进军校会听到有人提及某些著作,让他对这些著作觉得“亲眼目睹”过,是明智,然而于连也看到市长先生死活不肯再进步。他猜想其中必有不可言明原因,但是猜不出来。
“向认为,先生,”有—天,于连对他说,“位可敬贵族,例如莱纳家人,其名字出现在书商肮脏登记簿上,是很不合适。”
德·莱纳先生额头开朗。
“对于个学神学穷学生来说,”于连继续说,口气谦卑些,“如果人们有朝日发现他名字写在个出租书籍书商登记簿上,这也会是个很大污点。那些自由党人会指责借过最下流书,谁知道他们会不会在名下写上这些邪恶书书名呢。”
拒绝!”
由于德·莱纳夫人听见“仆人”这个字眼儿叫起来,德·莱纳先生就说:
“要像已故德·孔岱亲王样,他在向新夫人介绍内侍们时说:‘这些人都是们仆人。’给您读过博桑瓦尔《回忆录》中这段,这对们特权来说至关重要。住在您家里任何个人,倘若不是绅士,并且接受份工资,那他就是您仆人。去找这位于连先生谈谈,给他百法郎。”
“啊!朋友,”德·莱纳夫人战战兢兢地说,“千万别当着仆人们面呀!”
“对,他们会嫉妒,而且有理由,”她丈夫走开,边盘算着这笔钱数目是不是太大。
但是,于连走入歧途。他看见市长脸又挂上困惑和生气表情。于连不
德·莱纳夫人屁股坐在椅子上,痛苦得快要晕过去。“他要去羞辱于连,而且是由于过错!”她厌恶自己丈夫,用双手捂住脸。她发誓绝不再说心里话。
她再见到于连时候,浑身哆哆嗦嗦,胸口抽得那紧,连句最简单话都说不出来。她在窘迫中抓住他手,紧紧地握住。
“怎样?朋友,”她终于说,“您对丈夫可满意?”
“怎能不满意呢?”于连苦涩地笑笑,“他给百法郎。”
德·菜纳夫人望着他,心里没有底。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。