于连眼泪刷地下来。
“听你,”他扑倒在她脚下,“不管你命令做什,都服从你;能做就只这些。思想已经失明,看不见任何办法。如果离开你,你会向你丈夫说出切,你毁,你儿子也跟着毁。出这桩丑事,他永远不会被任命为议员。如果留下,你会以为是你儿子死因,你也会痛苦而死。你愿意试试离开效果吗?如果你愿意,就离开你周,为们过失去惩罚自己。你愿意躲在哪儿,就去哪儿度过这周。例如博莱—勒欧修道院,不过你得向发誓,不在时你什也别向你丈夫说。想想吧,如果你说,就再不能回来。”
她答应,他走,可是过两天就被叫回来。
“没有你,不可能遵守誓言。如果你不在这里不断地用你目光命令沉默,会说给丈夫听。这种可怕生活每—个钟头在都像是整整天。”
上天终于对这个不幸母亲动恻隐之心。斯坦尼斯拉渐渐脱离危险。然而坚冰已被打破,她理智已经认识到她罪孽广度;她再不能找到平衡。悔恨逡巡不去;对颗如此真诚心来说情况原本就是如此。她生活是天堂也是地狱:当她看不见于连时是地狱,当她依偎在他脚旁时是天堂。“不再存任何幻想,”就是在她敢于全身心地沉湎于爱情时,她也这样对他说,“
拜你。远离你,而且知道你因而痛苦,会变成什呢?不过痛苦无所谓。好,走,亲爱。可是,如果离开你,如果不再守着你,不再置身于你和你丈夫之间,你会向他说出切,你会毁掉你自己。想想吧,他会卑鄙地将你赶出家门,整个维里埃、整个贝藏松都会议论这桩丑闻。切不是都会落到你身上;你将永远不能从这耻辱中振作起来……”
“这正是所求,”她大声说,边站起身来,“将受苦,这更好。”
“可是,由于这可恶丑闻,他也将给他造成不幸!”
“可是自轻自贱,自己跳进泥坑里去;也许这样会救儿子。在众人眼中,这种自轻自贱也许是种公开赎罪吧?就软弱看来,这不是能对天主做出最大牺牲吗?也许他肯接受自轻自贱而把儿子留给—!告诉另外种更加痛苦牺牲,立刻就去。”
“让也惩罚吧。也有罪。你愿意进特拉伯苦修院吗?那种生活严酷能够平息你那天主……啊!天哪!为什不能代替斯坦尼斯拉生病呢……”
“啊!你爱他,你,”德·菜纳夫人说着站起来,投入他怀抱。
就在同时,她又惊恐地把他推开。
“相信你,相信你,”她重又跪下,继续说;“啊,唯朋友!啊,为什你不是斯坦尼斯抗父亲?那样话,爱你胜过爱你儿子就不是桩可怕罪过。”
“你愿意让留下,从此只如弟弟样地爱你?这是唯合乎情理赎罪办法,它能够平息你那上苍怒火。”
“那呢,”她大声说着站起来,双手捧住于连头,远远地对着自己眼睛,“那呢,像爱个弟弟那样爱你?难道能够像爱个弟弟那样爱你吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。