去哪儿?到可开拓土地上去。
“你要走吗?”约翰·埃格林顿挑起眉毛问,“今儿晚上咱们在穆尔[142]家见面,好吗?派珀[143]要来哩。”
“派珀!”贝斯特先生尖声说,“派珀回来吗?”
彼得·派珀噼噼啪啪地点点挑选着啄食盐汁胡椒。[144]
“这就难说。这是星期四嘛,们还有会呢,要是能及时脱身话……”
窗户,[123]放在他生哪个时期。《维纳斯与阿都尼》中所描绘那番记忆[124],存在于伦敦每个荡妇寝室里。悍妇凯瑟丽娜[125]长得丑吗?霍坦西奥说她又年轻又漂亮。难道你以为《安东尼与克莉奥佩特拉》作者,个热情香客[126],两眼竟长在脑后,单挑沃里克郡最丑*妇来跟自已睡觉吗?不错,他撇下她,而获得男人世界[127]。然而由男童所扮演女角儿们[128]是从个男童[129]眼中看到女人们。她们生活、思想、语言,都是男人所赋予。难道他没选好吗?觉得毋宁说他是被选。[130]倘若其他女人能够从心所欲[131],安自有她办法。[132]确确,她该受责难。[133]是她这个二十六岁甜姐儿[134]对他进行引诱。好比是美妙开场白[135],灰眼女神[136]伏在少年阿都尼身上,屈就取胜。这就是厚脸皮斯特拉特福荡妇,她曾把比自己年轻情人[137]压翻在麦田里[138]。”
轮到?什时候?
来吧!
“裸麦地,”贝斯特先生欣喜快活地说,并且欣喜地、快活地高举着他那本新书。
然后,他喃喃地吟诵起来;那头金发使大家赏心悦目。
道森套房里那间通神学家们瑜伽魔室[145]。《揭去面纱伊希斯》。[146]们曾试图把他们这本巴利语[147]著作送进当铺。在暗褐色华盖遮阴下,他盘腿坐在宝座上;在星界发挥机能阿兹特克族逻各斯[148],他们超灵[149],大[150]。已够入门资格虔诚秘义信徒们环绕着他,等待着启示。路易斯·H·维克托里[151]。T·考尔菲尔德·艾尔温[152]。莲花净土少女们不断地注视着他们。[153]他们松果体[154]熠熠发光。他内心里充满神,登上宝座。芭蕉树下佛陀。[155]吞入灵魂者,吞没者。[156]他幽魂,她幽魂,成群幽魂。[157]他们呜呜哀号,被卷入漩涡,边旋转,边痛哭。[158]
万物精髓之琐事,
肉牢经年女魂栖。[159]
“他们说在文艺方面将有桩惊人之举,”公谊会教徒图书馆长友好而诚挚地说,“听说拉塞尔先生正在把们年轻诗人作品收成集子。[160]大家都在翘首企盼着哪。”
他借那圆锥形灯光热切地扫视着。在灯光映照下,三张脸
裸麦地田垄间,
俊俏乡男村女眠。[139]
帕里斯,陶醉诱惑者。[140]
身穿毛茸茸家织布衣高个子[141]从阴影里站起来,掀开他从合作社头来怀表盖子。
“看来得到《家园报》去啦。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。