布莱泽斯·博伊兰在裤兜里摆弄着钱,发出片快乐声响。
“要多少钱?”他问。
金发姑娘用纤指数着水果。
布莱泽斯·博伊兰朝她衬衫敞口处望眼,小雏儿。他从高脚杯里拈起朵红艳艳麝香石竹。
“这是给吧?”他调情地问。
他从托在薄木片上簇草莓跟前蓦地掉过房来,由表兜里拽出块金怀表,将表链抻直。
“你们可以搭电车送去吗?马上?”
在商贾拱廊内,个黑糊糊背影正在翻看着小贩车上书。[64]
“先生,管保给你送到。是在城里吗?”
“可不,”布莱泽斯·博伊兰说,“十分钟。”
“布棣!不许这胡说八道!”
叶小舟——揉成团丢掉“以利亚来”[61],浮在利菲河上,顺流而下。穿过环道桥[62],冲出桥墩周围翻滚激流,绕过船身和锚链,从海关旧船坞与乔冶码头之间向东漂去。
***
桑顿鲜花水果店金发姑娘正往柳条筐里铺着窸窣作响纤丝。布莱泽斯·博伊兰递给她只裹在粉红色薄绉纸里瓶子以及个小罐子。
“把这些先放进去,好吗?”他说。
“玛丽·帕特里克修女那儿,”玛吉说。
打杂摇下铃。
叮啷啷!
布棣在桌前落座,饿着肚子说:“端到这儿来!”
玛吉把稠糊糊汤从锅里倒进碗。坐在布棣对面凯蒂边用指尖将面包渣塞进嘴里,边安详地说:
灶跟前,眯起眼睛凝视着。
“锅里是什呀?”她问。
“衬衫,”玛吉说。
布棣气恼地嚷道:
“天哪!难道咱们什吃也没有吗?”
金发姑娘斜瞟他眼,见他不惜花费地打扮,领带稍微歪斜那副样子,不觉飞红脸。
“是,先生,”她说。
她灵巧地弯下腰去,数数圆滚滚梨和羞红桃子。
布莱泽斯·博伊兰越发心荡神驰地瞅着她那衬衫敞口处,用
金发姑娘递给他标签和铅笔。
“先生,劳您驾写下地址好吗?”
布莱泽斯·博伊兰在柜台上写好标签,朝她推过去。
“马上送去,可以吗?”他说,“是给位病人。”
“好,先生。马上就送,先生。”
“好,先生,”金发姑娘说,“上面放水果。”
“行,这样挺好,”布莱泽斯·博伊兰说。
她把圆滚滚梨头尾交错地码得整整齐齐,还在夹缝儿里撂上羞红脸熟桃。
布莱泽斯·博伊兰脚上登着棕黄色新皮鞋,在果香扑鼻店堂里踱来踱去,拿起那鲜嫩、多汁、带褶纹水果,又拿起肥大、红艳艳西红柿,嗅嗅。
头戴白色高帽H·E·L·YS[63]从他面前列队而行;穿过坦吉尔巷,朝着目地吃力地走去。
“咱们有这多吃就蛮好。迪丽哪儿去啦?”
“接父亲去,”玛吉说。
布棣边把面包大块儿大块儿地掰到黄汤里,边饶上句:
“们不在天上父亲……”[60]
玛吉过往凯蒂碗里倒黄汤,边嚷道:
凯蒂用自己脏裙子垫着手,掀开汤锅盖儿问:
“这里面是什?”
锅里喷出股热气就回答她。
“豌豆汤,”玛吉说。
“你打哪儿弄来?”凯蒂问。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。