“披着羊皮狼,”“市民”说,“这就是他。从匈牙利来维拉格!管他叫作亚哈随鲁[546]。受到天主咒诅。”
“你能抽空儿很快地喝上杯吗,马丁?”内德说。
“只能喝杯,”马丁说,“们不能耽误。要‘约·詹’[547]和S。”
“杰克,你呢?克罗夫顿呢?要三杯半品脱,特里。”
“在听任那帮家玷污咱们海岸之后,”“市民”说,“圣帕特里克恨不得再在巴利金拉尔[548]登次陆,好让咱们改邪归正。”
亲[542]。”
“每分钟都在企盼着,以为这回该是,”利内翰说。
“哦,天哪,”内德说,“真应该让你瞧瞧他那个夭折儿子出生之前布卢姆那副神态。早在他老婆分娩六星期之前天,就在南边公共市场碰见他在购买尼夫罐头食品[543]。”
“它已经在母亲肚子里,”[544]杰·杰说。
“你们还能管他叫作男人吗?”“市民”说。
“喏,”马丁边敲打桌子催促他那杯酒边说,“天主祝福所有在场人——这就是祷告。”
“啊们,”“市民”说。
“而且相信上主会倾听你祷告,”乔说。
随着圣餐铃丁零声[549],由捧持十字架者领先,辅祭、提香炉、捧香盒、诵经、司阍、执事、副执事以及被祝福行人走过来。这边是头戴主教冠大修道院院长、小修道院院长、方济各会修道院院长、修士、托钵修士;斯波莱托[550]本笃会修士、加尔都西会和卡马尔多利会修士、[551]西多会和奥利维坦会修士、[552]奥拉托利会和瓦隆布罗萨会修士[553],以及奥古斯丁会修士、布里吉特会修女[554];普雷蒙特雷修会、圣仆会[555]和圣三赎奴会修士,彼得·诺拉斯科孩子们[556];还有先知以利亚孩子们也在主教艾伯特和阿维拉德肋撒引导下从加尔默山下来,穿鞋和另派[557];褐衣和灰衣托钵修士们,安贫方济各儿子们[558];嘉布遣会[559]修士们,科德利埃会修士们,小兄弟会修士们和遵规派修士们[560];克拉蕾女儿们[561],还有多明会儿子们,托钵传教士们,以及遣使会[562]儿子们。再就是圣沃尔斯坦[563]修士们,依纳爵弟子们[564],以及可敬在俗修士埃德蒙·依纳爵·赖斯率领下圣教学校
“怀疑他可曾把它搁进去过,”“市民”说。
“喏,反正已经养两个娃娃啦,”杰克·鲍尔说。
“他猜疑谁呢?”[545]“市民”说。
嘿,笑话里包含着不少实话。他就是个两性掺在起中性人。精明鬼告诉过,住在旅馆里时候,每个月他都患次头疼,就像女孩子来月经似。你晓得在跟你说什吗?要是把这个家伙抓住,丢到该死大海里,倒不失为天主作为呢!那将是正当杀人。身上有五镑,然后却连品脱酒钱也不付就溜掉,简直丢尽男子汉脸。祝福们吧。可也别让们盲目起来。
“对邻居要宽厚,”马丁说,“可是他在哪儿?咱们不能再等下去啦。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。