历史
独步逍遥 > 尤利西斯 > 第十章 注释

第十章 注释(6 / 11)

[138]埃米特,参看第六章注[186]。

[139]参看《旧约・列王纪上》第21章第19节:上主叫先知以利亚转告亚哈:“狗在什地方舔拿伯血,也要在那里舔你血!”

[140]都柏林种作短途游览轻快三轮马车。中间有个放东西台子,左右两个车轮上各设彼此背向座席。

[141]蒂珀雷里是都柏林西南七十八英里处城镇。

[142]乔纳・巴林顿(17601834),爱尔兰法律家,历史学家,著有《爱尔兰历史回忆录》(上卷1809,下卷1833)和《当代个人见闻录》(18271832)二书。

[128]威廉・克里敏斯实有其人,是茶叶和酒类批发商。这里,克南正向他兜售茶叶。

[129]参看第八章注[274]。这消息见诸当天都柏林各报端。

[130]指克南。

[131]考利神父曾在《个艺术家年轻时写照》中出现过。他因欠吕便・杰高利贷,狼狈不堪。

[132]斯科特是都柏林家高级服装店。

教修女院内幕书。内容纯属捏造。出版后,查明作者并非像本人所宣称那样是从修女院里逃出来,但并未影响此书销路。下文中《杰作》是十七、十八世纪流行于英国本关于性伪科学书,伪称为亚理斯多德所著。

[119]普里福伊太太正在医院里待产。参看第八章注[77]及有关正文。

[120]利奥波德・封・扎赫尔――索赫(18361895),奥地利小说家,以描写色情受虐狂变态心理著称。受虐狂(masochism)词即源于他姓(Masoch)。《犹太区故事》(芝加哥,1894)主旨是反对迫害犹太人。

[121]洛夫伯奇(Lovebirch)名、由爱(love)和桦枝(birch)二词组成。桦枝般用来体罚学童。因此,以受虐狂为主题小说作者喜用这个笔名。

[122]拉乌尔是《偷情快乐》书之女主人公情人。后文中“曲线”。原文为法语。

[143]爱德华・

[133]基尔代街尔俱乐部是当时都柏林首屈英裔爱尔兰人俱乐部。

[134]马路骑士语出自同名喜歌剧(都柏林,1891),珀西・弗伦奇作词,豪斯顿・科利斯顿配曲。这里是双关语,既作拦路贼解,又含有流动推销员意思。

[135]饮料,指茶。

[136]北堤位于利菲河东口入海处北岸,隔河与爵士码头遥遥相对。

[137]“以利亚来”,见本章注[61]。

[123]指当天都柏林三学院所举行自行车赛。

[124]约翰舅舅,参看第三章注[32]。

[125]克南,参看第五章注[4]。

[126]按照基督教观点,由于犹太人使得救世主耶稣被钉死在十字架上,这个民族便永远遭到天谴。

[127]按迪达勒斯家附近有座由天主教修女经管莫尼卡寡妇救济院。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
凡人修仙之仙界篇全文免费阅读,讲述韩立叱咤仙界的故事,一个凡人小子修仙的不灭传说。没有看过前传《凡人修仙传》的书友可以先去看看,不过也并不影响本书的阅读体验。
最新小说: 沉默的永和轮 穿成虫族对照组的渣雄虫 遗世话晴秋 oh~这该死的兄弟情 我养的纸片人超好氪 嫁了一个老皇帝 平生相见即眉开 维持女配的尊严 谨遵医嘱 未完成的手稿