来二去地,罗拉来到家已经有两个月。而她(总觉得罗拉是个女孩子)也能把呼唤金太郎或乔治时吹口哨学得惟妙惟肖。非常喜欢罗拉。罗拉也渐渐地与亲近起来。可时常有些担心:罗拉完全适应们家庭之后,由于家没有小孩子,她会不会将已经学会模仿小孩子说话、哭笑全都忘掉呢?还有,随着岁月流逝,那位夫人丧子之痛想来也会渐渐地淡化,那,她会不会在缅怀爱女时候,想要重新见见能生动模仿爱女声音罗拉呢?然而,不论怎样地多愁善感,罗拉依旧在身边点点地变成另个罗拉。
[34]日本童谣歌曲。
[35]鹦鹉科中体形较小,有长尾巴类俗称。
[36]指边帮人家做家务边求学青年。
[37]日本人对鹦鹉习惯性称呼。
,那它可就真很不起,是只很聪明鸟啊。估计在那个人家待很长时间,有三四年吧。或许鸟在学笑或哭时候,多少也会带着点感情吧,您说呢?”
“这个嘛,就不太明白。”“仙人”回答道。
“不过,听人,倒是会被她牵动些感情。哦,对。罗拉之前是不经常放在店里展出吧?”
“是啊,没展出过。哦,对,有件事之前还忘跟您说。罗拉嘴和指甲长太长,可以让它咬些木片什。这鸟娇生惯养,您看就明白,没怎收拾啊。正像您所说,是在尽是女人和孩子家庭里长大。这也是没在店里展出过证据啊。因为,要是放在鸟店里,每隔半个月,就会用蜡烛烤它嘴和爪,哪会让它们长那长呢。”
“你指甲倒是应该用蜡烛烤烤。”笑道。
[38]罗马字部分表明罗拉喊“妈妈”时不同声调、语气。
[39]当时,台湾还是日本殖民地。
“嗯,这也不能让它长太长啊。”“仙人”看着自己那只夹着香烟手,随口应付着。
适可而止地停止玩笑话,继续叙述自己关于罗拉日常观察和想象——
最后还有个疑问,那就是,那位夫人为什最后会将自己如此喜爱,与自己如此亲密罗拉卖到小鸟店去呢?问“仙人”,他说不是“卖”,是“换”——用罗拉换只别鸟回去。那就更奇怪,这说明她既不是为换钱用,也不是玩鸟玩腻。于是,某种推测就显出合理性。
是这考虑:那位想象中夫人肯定是失去个孩子。而且,那孩子就是“官官”。正因为这样,当罗拉在半夜里或其他什时候用带着睡意声音高喊:“妈妈。哇——哇——哇!”并放声大哭时,夫人想起那个已经失去小孩子,肯定会觉得肝肠寸断。除此之外,绞尽脑汁也想不出还有什理由能让夫人将这只丈夫作为海外礼物带回来,并且已经与她女儿们成好朋友鹦鹉转让给别人。再说,罗拉学婴儿哭声也学得实在太像,恐怕无论是谁听,也都会得出与同样结论吧。
相信自己推测。当然也希望那位孤寂夫人并没有在丈夫不在家时候失去自己小孩。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。