这个渔夫慢悠悠地卷拢报纸,把它塞进短外套插袋。周围静悄悄。
“要像追捕兔子样来追。”达姆卡说道,此人忍受不分钟以上沉默。
“靠逮们过日子啦!”柯曼多尔大声地骂起来,他眼光完全沉滞。“船队已做好战斗准备!……”他学句,不知怎有点口齿不清,“就差没对们用上原子弹啦!……”
“是啊!人们历来捕鱼,鱼也历来不缺
没有血,叫蚊子吸干,没——关——系。能卖到轮船上去,城里人连这种肉也吃。”
阿基姆在只小铁盒里找出些火柴,这个冲压有斯巴斯克钟楼图案铁盒是有次送给柯利亚。唉,柯利亚,柯利亚!兄弟呀!阿基姆终于没能找到锅子和勺。阿基姆把茴鱼放在树橛子上烧烤,瘦小脸转过边避开热浪,烟熏得他眯起眼睛。这种架在树橛子上烤熟鱼滋味极其鲜美,当然会烤人可以不烧焦鱼尾和鱼肚,而鱼背又不至于不熟。
篝火旁聚集着四个捕鱼人——有艘行踪诡秘快艇开来,把他们惊得从布钩地方躲开,现在他们躺在岩石之间,在等待小艇开过。本想乘兴捕点茴鱼,但来晚点,临近夜晚时候下起毛毛细雨。气压降低,鱼儿不再游动觅食,只有斑鳟在浅滩处赶逐着鳊鱼,整夜甩拍着尾巴,像打鸟枪般。旧教徒们很晚还藏身在灌木林里,在夜幕初降浓重黑暗里他们分乘两只小船划向叶尼塞河另岸,傍岛岸停住,就不见动静——他们把肉藏在冰里。
个姓乌特洛宾渔夫,外表整齐,胡子修得精光,他举止、步态、谈吐老成持重,他掏出张边疆区报纸,由于没事可做而大声念起来,不时对听人们投以嘲讽眼光:
近年来为数众多违禁偷渔者肆无忌惮,专于夜间进行活动,造成鱼源保护工作极大困难。为对付他们,现已釆用种完善夜视仪器。“叶尼塞河渔业资源管理处”所辖各柴油机船和快艇不久均将配备这种仪器,此种复杂光学仪器有效半径可达几公里。这样,夜间偷渔者即使侥幸逃脱追踪,但保护部门工作人员亦能掌握其外表、相貌、衣服、汽船识别标志、引擎牌号和其他细节。
以往偷渔者漏网逸去情形时有发生,他们引擎通常功率极大,甚至艘艇配备两只引擎,追捕十分不易!
“乘上三驾马车,除非去追木瓜!远处灯光闪亮,木瓜才会被抓!”个长相凶猛、脸面瘦削、目光如铅汉子躺在篝火旁得意洋洋地说道——他绰号叫柯曼多尔,和食品商店女售货员拉尤霞有桃色关系。
“啊——唷——嚯!”达姆卡大笑起来,他乱蹬着两腿,连火苗都晃动。
“不要打岔!”身躯庞大、笨重而颇有傲气那个汉子用手肘支起身子。
“现在遇上这种情况,夜视仪器将帮助解决问题,”乌特洛宾继续念道,“在白天渔源保护部门则配备有枪式摄像机,‘叶尼塞河渔业资源管理处’交通运输工具正在逐年增多。叶尼塞河及其各支流航道在流冰期过后即将有六十艘大功率柴油机船、十四艘快艇、三十五艘摩托艇和百多艘铝质快艇执行巡逻任务。整个船队已作好充分战斗准备。对大自然敌人将严惩不贷!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。