迈克尔,把船划
她配合地笑,这是她从未做过事。为能拥有别人,她再度给出自己部分。
那天下午,蔡斯离开后,基娅独自开船进湿地,但并不感觉孤单。她开得比平时快点,长发飘在风中,嘴角露出微笑。只是知道自己很快会再见到他,和某人在起,就已经让她迈入个新境地。
绕过片长草地,在前方,她看见泰特。他离得很远,大概四十码,没有听见她船驶过来。她立刻松开油门杆,熄灭发动机,抓起桨,划回草丛里。
“从大学回家,猜。”她自言自语。过去几年里,她见过他几次,但从没这近过。现在他就在眼前,不羁头发压在另顶红色帽子下,脸晒得黝黑。
泰特穿着高筒靴,大步跨过个潟湖,用小瓶子舀起水样。不是那种他们还是光脚小屁孩时用旧果冻罐,而是小试管,装在特制托架里,叮当作响。专业。超出她认知范畴。
1965
他们在起第周,蔡斯几乎每天从西部车行下班后都会来基娅潟湖,然后和她起探索远处橡树林立水道。周六早上,他带她去沿海个很远地方冒险。她从没去过那儿,因为她小船没法到那远地方。在那里,清水流淌过明亮而开阔柏树林,直到她目力所及尽头,不像她湿地,到处是河口和大片大片草地。漂亮白鹭和鹳站在绿得发光睡莲和浮萍中间。弓身坐在简易椅子般大小柏树根膝上,他们吃甘椒芝士三明治和薯条,咧嘴笑着,看鹅在脚下划水。
和大多数人样,蔡斯所知道湿地是被利用对象,用来行船和捕鱼,或者抽干作为耕地,所以基娅关于湿地生物、潮流和香蒲知识让他着迷。但他嘲笑她温柔触碰、缓慢行船、遇到鹿时安静地漂过、在鸟巢附近轻声细语等行为。他对认识贝壳和羽毛毫无兴趣,甚至在她在日记本上记笔记或收集标本时质疑她。
“你为什画草?”有天,在基娅厨房里,他问道。
“在画它们花。”
她没有离开,而是看他会儿,想着每个女孩大概都记得自己初恋。她长叹口气,沿原路返回。
第二天,蔡斯和基娅沿着海岸朝北行驶,四只海豚游进船尾迹,跟着他们。天色灰暗,雾气伸出手指与海浪调情。蔡斯熄发动机,任船漂流,拿出口琴,吹起老歌《迈克尔划船靠岸》,十九世纪六十年代奴隶们从南卡罗来纳州海岛划船去大陆时唱首歌,旋律优美,充满向往。妈妈过去常在刷洗时候唱,基娅大概记住歌词。好像受到音乐鼓舞,海豚靠得更近,绕船游戏,看着基娅,眼中带着热诚。其中两只慢下来,挨着船壁,她低下头,脸离它们只有几英寸,轻柔地唱道:
姐妹,帮忙整理那艘船吧,哈利路亚。
兄弟也伸出援手,哈利路亚。
爸爸去未知之地,哈利路亚。
他笑。“草没有花。”
“它们当然有。看这些花朵,它们很小,但是很漂亮。每种草都有不同花或花序。”
“那你画这些到底打算干吗?”
“在做记录,这样就可以研究湿地。”
“你只需要知道鱼在哪里、什时候咬钩,这些就可以告诉你。”他说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。