众所周知,文章开篇写道,在自然界,通常,拥有最突出第二性征雄性动物,比如最大鹿角、最深沉嗓音、最宽阔胸膛,以及卓越知识,可以保有最佳领地,因为它们击败弱些雄性。雌性选择与这些强势雄性交配,通过受精获取定范围内最优秀基因,然后传给后代。这是生命适应和延续过程中最强大现象。此外,雌性们也为自己孩子争取到最好领地。
然而,有些发育不良雄性,不够强壮、英俊或聪明,无法占有好领地,于是就生出许多诡计去欺骗雌性。它们以夸张姿态四处展示自己较小形体,或者频繁鸣叫——即使嗓音尖锐刺耳。靠着伪装和给出错误信号,它们成功得到交配机会。体形较小雄牛蛙,作者写道,蹲伏在草丛中,趁强势雄性充满热情地用叫声吸引交配对象时,隐蔽在其附近。当有几只雌性同时被它响亮声音吸引过来,而它正忙着与其中只交配时,弱势雄性就乘虚而入,和剩下雌性交配。这种冒名顶替雄性被称为“鬼鬼祟祟求爱者”。
基娅记得,很多年前,妈妈曾警告过她姐姐
勇气和她分手。
他低下头,然后又偷瞟他们眼,刚好看到蔡斯靠过去亲吻她。基娅,基娅,他想,怎会离开你?慢慢地,他加速朝镇子港口开去,去帮他爸爸装箱和搬运捕到东西。
几天后,因为不知道蔡斯什时候来,基娅发现自己又开始分辨他船驶过声音,就像曾经对泰特那样。无论是在拔草、拨弄炉里柴火还是收集贻贝,她都侧着头,以便捕捉声音。“支着耳朵。”乔迪过去常这说。
她厌倦希望次次破灭,于是在背包里装够三天吃饼干、冷糖蜜和沙丁鱼,走去那个快要倒塌破旧木屋,她心中“阅读小屋”。在这里,在这真正偏僻之地,她可以自由地徜徉,随意收集,阅读文字,阅读自然。不等待某人声音令人释然,也是种力量。
在木屋旁转弯处片胭脂虫栎灌木丛里,她找到根红喉潜鸟脖子上小羽毛,不禁笑出声来。她直都想要这样羽毛,这可真是意外之喜。
她来这里主要是读书。很多年前,泰特离开后,她没法再弄到书。所以,天早上,她开船过湾头滩,又开十英里到橡树海,个比巴克利小湾镇稍大点但时髦很多小镇。老跳说过任何人都可以从那里图书馆借书。她怀疑这适不适用于住在湿地人,但决定去试试。
她把船停靠在镇码头,穿过可以俯瞰大海广场,广场周围种着树。她走向图书馆,没有人盯着她看,也没有人在背后窃窃私语或者把她从展示柜前赶走。在这里,她不是湿地女孩。
她递给图书管理员海因斯夫人张列大学课本单子。“麻烦您帮找下盖斯曼《有机化学原理》、琼斯《海滨湿地无脊椎动物学》、奥德姆《生态学基础》。”她在泰特离开去上大学之前给最后批书里看到这些参考书目。
“哦,天哪,好。们需要从教堂山北卡罗来纳大学借这些书。”
所以现在,她坐在老木屋外,拿起本科学文摘,其中有篇关于繁殖策略文章,名叫《鬼鬼祟祟求爱者》。基娅笑。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。