“正如您所知,做巴克利县训导员大概有二十五年。克拉克小姐是经手个案子,所以和她有些来往,或者说试图有来往。”
基娅看不见旁听席里卡尔佩珀夫人或其他人,除非她转身,但毫无疑问,她绝不会这做。不过,她还清楚地记得,卡尔佩珀夫人最后次去找她时,坐在车里,那个戴着灰色呢帽男人则在外面追踪她。基娅戏弄着那个老男人,穿过荆棘丛时发出声音,给他留下线索,然后再绕回来躲在车附近灌木丛里。但呢帽先生朝着沙滩跑,去完全相反方向。
基娅蹲在那里,把根冬青枝条晃到车门上,卡尔佩珀夫人看向窗外,与她视线直接对上。当时,她觉得这位训导员露出浅浅微笑。不管怎说,呢帽先生路骂骂咧咧回来时,她没有试图出卖她,他们就这开车走,再没来过。
现在,卡尔佩珀夫人对法官说:“好吧,因为和她有来往,不知道这是否意味着应该退出。”
西姆斯法
。现在开庭。尊敬哈罗德·西姆斯法官入场。”法庭里顿时安静下来。门开,西姆斯法官进屋,点头示意大家坐下,然后请公诉人和辩护律师都靠近法官席。法官是个大块头男人,圆脸,两鬓银白。他住在橡树海,但审理巴克利小湾镇案子已有九年,大家都认为他是个严肃、冷静、公平仲裁者。他声音响彻法庭。
“米尔顿先生,你提议此案另移他县审理,因为考虑到克拉克小姐会因在此地受到歧视而无法得到公正审判。动议未通过。承认她生活在不同寻常环境里,受到定程度歧视,但认为没有足够证据证明,她比全国范围内其他许多小镇上受审人承受更多歧视。就这点而言,也包括些大镇子。们将在此地此刻开始审理。”房间里人互相点头表示同意。两位律师回到各自座位。
法官继续说道:“北卡罗来纳州巴克利县凯瑟琳·丹妮尔·克拉克,你被指控杀害巴克利小湾镇蔡斯·劳伦斯·安德鲁斯,犯级谋杀罪。级谋杀被界定为有预谋行为,在此类案件中,本州允许判处死刑。公诉人已宣布,如果证实你有罪,他们将申请死刑。”房间里发出嗡嗡声。
汤姆似乎靠近基娅点,她没有拒绝这份安慰。
“们将开始挑选陪审团。”西姆斯法官转向前两排人,他们都是潜在陪审员。他开始宣读系列规则与条件,周日正义从窗台上跳下来,发出砰声,然后麻利地跳上法官席。法官大人心不在焉地挠挠它头,继续念。
“在死刑案件中,北卡罗来纳州允许名陪审员退出,如果他或她反对死刑。如果你无法在有罪判定后施加死刑,请举手。”没人举手。
基娅只听到“死刑”。
法官继续念道:“另个从陪审团退出合法理由是,你现在或过去与克拉克小姐或安德鲁斯先生关系非常密切,以致无法在本案中保持客观。如有此情况,请告知。”
坐在第二排中间位置萨莉·卡尔佩珀夫人举起手,报自己名字。她灰色头发丝不苟地向后梳成个小髻,而帽子、套装和鞋子都是同样无趣棕色。
“好,萨莉,说说你情况。”法官说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。