他们走进集市,芬兰人立即显得快活起来,似乎很享受这里人群密度和封闭感。他们和亚美尼亚人起穿过个宽阔大厅,头顶是烟熏火燎塑料板和蒸汽时代绿漆铁雕,上面挂着上千张扭曲闪动广告。
“嘿,天哪,”芬兰人拉住凯斯胳膊说,“瞧那。”他指指。“是匹马,老兄。你见过马没有?”
凯斯扫眼那只经过防腐处理动物,摇摇头。它陈列在个台子上,旁边是间卖鸟和猴子商店。那东西腿被路人手摸几十年,已经油黑水滑。“在马里兰见过匹马,”芬兰人说,“那已经是瘟疫之后三年。阿拉伯人还试图用DNA编码再养出马来,但就算生出来也总是挂掉。”
他们走过那匹马,它棕色玻璃眼珠好像还跟在他们身后。泽之巴江领着他们走进市场中心附近家咖啡店,这里房顶低矮,好像已经开几百年没消停过。穿着肮脏白外套瘦弱男孩们在拥挤桌子之间闪来闪去,小心地保持着钢托盘里酒瓶和小茶杯之间平衡。
凯斯从门外个小贩手里买包颐和园。亚美尼亚人对着他三洋嘟嘟囔囔。“来,”他说,“他已经在行动。每天晚上他都坐捷运来集市,从阿里手中买配好d品。你女人跟得很近。来。”
人体内硅片图纸。很华丽。他想象什,你就看到什。估计他把想象集中成个脉冲,随便就能烧焦你视网膜。”
“你把这事告诉你女性朋友吧?”泽之巴江坐在仿麂皮中间朝前探出身子。“在土耳其,女人依然是女人。这位……”
芬兰人哼声。“你要是逗她,她会让你拿自己蛋当领结戴。”
“不懂这个俗语。”
“不懂算,”凯斯说,“就是闭嘴意思。”
那条巷子非常古老,太古老,墙面全是深色大石头块。崎岖不平路面上有股子气味,好像这古老石灰岩里吸饱个世纪以来车子里漏下汽油。“屁都看不到。”他低声对芬兰人说。“甜肉可以看得到。”芬兰人说。“安静。”泽之巴江声音有些太高。
有木头在石头上摩擦声音。离巷口十米处透出束黄色灯光,洒在湿漉漉卵石地面上。个人影走出来,门又关上,伴着那种摩擦声,狭窄巷子再次陷入黑暗之中。凯斯颤抖下。
“来。”泽之
亚美尼亚人靠回椅背上,留下股金属爽肤水气味。他开始对着个三洋牌收发报机低语,诡异希腊语、法语、土耳其语和偶尔英语片段混合在起。收发报机用法语回复他。奔驰车平稳地转过个弯。“香料集市,也称为埃及集市,”汽车说,“位于苏丹・哈提杰于1660年建立集市旧址上。它是这个城市主要香料、软件、香水、d品市场……”
“d品,”凯斯看着雨刷在聚碳酸酯防弹玻璃上反复刷过,说,“你之前说什来着,泽西,这个里维拉嗑药?”
“可卡因加杜冷丁,没错。”亚美尼亚人又开始和三洋说话。
“他们以前管那叫德美罗,”芬兰人说,“他是个瘾君子艺术家。你混圈子真有意思,凯斯。”
“无所谓,”凯斯竖起夹克领子说,“们会给这可怜混蛋装个新胰脏什。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。