TheMoon-Bog
这篇小说写于1921年3月。当时,洛夫克拉夫特应邀到波士顿参加纪念圣帕特里克节活动,为此专门写下这篇文章,用于公开朗读。几年后,这篇文章在1926年6月《诡丽幻谭》中刊登。写作这篇小说时,邓萨尼勋爵奇幻作品对洛夫克拉夫特影响依旧很大,所以这篇文章也可以看作是作者向邓萨尼勋爵致敬作品,和洛夫克拉夫特其他作品相比,此篇题材也是相对传统。
如今狄尼斯·巴利音讯全无,但猜,他早已身处某个偏僻未知恐怖之所。但他尚在世间那夜曾与他相伴——亲耳所闻他非人尖叫。梅斯郡居民——上至警探下至农夫,均为此孜孜不倦地远搜近查,但终究无所获。而现在,即便是塘沼中阵阵蛙鸣,或是夜空中清冷明月,都会使寒意顿生、战栗不止。
当狄尼斯·巴利还在美国闯荡时,便与他是挚友。看着他逐渐积累笔可观财产,最终用它买回位于那平静吉尔德里沼泽旁古堡。对此向他发出由衷祝贺——他父亲便来自吉尔德里,而巴利也始终盼望能落叶归根,在祖宅中享受这来之不易财富。他先祖曾经是吉尔德里君王,为统治这片土地建造这座城堡;不过日久天长,随着家族没落,几个世纪荒废使它化为残垣断瓦废墟。回到爱尔兰后,巴利向写过许多信,生动地描述着这座灰色堡垒怎样在他精心照料下砖石地重现往日辉煌。当地农民皆因他动用海外之财使此地荣光重现而对他赞赏有加,蜿蜒蔷薇也如数个世纪之前般缓缓地爬上新近修缮城墙。但不久麻烦便接踵而至,农夫们不再高唱赞歌,如同躲避灾祸般四散逃离。于是巴利向发出请帖,邀至城堡内做客。他说,除他从北方雇来劳工与仆人以外,再也没有人能陪他聊天。
抵达吉尔德里时正是黄昏,夏季余晖为山谷苍绿又抹上笔金黄。远处,沼地中小岛上远古遗迹在幽蓝色水面衬托下闪着飘渺白光,显得格外诡异。吉尔德里离铁道还有段距离,所以巴利特意派他司机来巴利罗火车站专程迎接。村民们看见他车都远远地避开,似乎对那位来自北方司机也怀有敌意。虽然黄昏无限美好,巴利罗农户却告诫不要对这美景太过留恋;当得知此行目是吉尔德里时,他们个个神色慌张,面色苍白地向低语道:邪恶诅咒早已在那里降临。而也正因如此,当那些好似火焰镶边高塔映入眼帘时,不禁感到阵阵不祥寒意。
当到达古堡时已经入夜,短暂欢聚过后,巴利便向道出这切来龙去脉。他说这附近沼泽便是烦扰源头——农户们从吉尔德里举家迁徙,全因为狄尼斯·巴利决定大兴土木,将这广阔湖沼中水尽数排空。虽然他深爱故乡爱尔兰,但受美国文化熏陶他无法容忍大好土地无故闲置。即使风景秀美如画,在他眼里,那片泥沼就应该被连根清除,重新开拓,即使吉尔德里种种迷信传说也无法使他动摇。当地人起先拒绝协助,而当在得知他心意已决后带着为数不多家产,咒骂着迁至巴利罗时,他
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。