突然对父亲生起气来,他故意设计不让再嫁人。也受够他叫细密画家们细心模仿法兰克大师所绘那些
说话,她也就明白不打算把回信她,也明白自己该走。艾斯特走后,退回屋内自己角落,感受到同样种寂静,这种寂静该怎来形容呢,灵魂深处也感受到这种寂静。
倚着墙,在黑暗里什也没做,那站很长段时间。想着自己,想着该怎做,想着心底逐渐增强恐惧。这段时间以来,不时听见楼上传来谢夫盖与奥尔罕叽叽咕咕。
“你像女人样胆小,”谢夫盖说,“只敢从背后攻击。”
“牙齿松。”奥尔罕说。
同时,另半心思则专注地倾着父亲与黑之间传出谈话。
画室蓝门敞开着,因很容易就能听见他们说话。“看过威尼斯大师肖像画之后,人们就会害怕,因为你会发现,”父亲说,“在画中,眼睛不再只是脸上模样圆孔,而是必须和们自己眼睛样,会像面镜子那样反射光芒,会口井那样吸收光线。嘴唇不再是平板如纸脸上条裂缝,而必须是表情表现要点,其红色各不相同,通过紧绷和放松来表现出们欢乐、哀伤和内心世界。们鼻子也不再是分隔面孔道干巴巴墙,而是件体现们活力与好奇心工具,每个人都完全相同。”
听见父亲提到那些肖像里异教徒绅士时口“们”,黑和样感到惊讶吗?从窥孔望出去,看见黑脸如此苍白,吓跳。黝黑爱人,受苦英雄,你是因为思念而彻夜未眠吗?是因此而脸色苍白吗?
也许你们还不知道黑是个高瘦英俊男人。他有着宽阔前额、双杏仁眼和个坚挺优雅鼻子。他手如童时样修长,指头灵活而敏捷。他身体瘦长有力,站得又高又直,肩膀很宽,又没有挑夫那宽。小时候,他身体和脸还没有长开。十二年后,当从黑暗角落里第次望见他时,立刻明白他已经成熟。
此刻当在黑暗中把眼睛凑上洞口时,在黑脸上看见十二年后才见到忧虑。既感到自己做错又感无比骄傲,他为受这多苦。看着幅为书本画画时,听着父亲说话黑脸孩子般地天真无邪。就在那时,当看见他像个孩子般张开嫩红嘴时,陡然间,想把自己xx头塞进他嘴里。用手指抚摸他颈背,勾缠他头发,而黑则会把头在Rx房间,就像自己孩子那样吸住xx头时,他会快乐地闭上眼睛,像个可怜无助孩子那样只有在温柔中才能找到安宁,等他明白这点时,他将永远也离不开。
这种幻想令感到如此愉悦,以至于当微微冒着汗时,还在想像着黑惊异而认真地看着不是父亲给他看魔鬼图画,而是硕大Rx房。他陶醉地看着不只是Rx房,还有头发、脖子、全身。他对着迷至,不禁喃喃念着年少时说不出口所有那些甜言蜜语,他目光和表情讲述着他是多地陶醉于骄傲态度、见识、教养、等候丈夫归来耐心和勇敢,以及写给他信中美妙言语。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。