五十
为屠宰受疫牲口而实行
外婆带着达维德上邻居家。
“呶,鲁贾,呶,杰芭。”外婆说,打量下躺在放内衣篮子里两条腿小东西。她说这句话时声音十分严厉,好像预先警告父母亲千万不要轻率对待这件意外怪事。
铁路旁间小屋里住着索尔吉娜老太婆和她两个又聋又哑、当理发师儿子Q所有邻居都怕他们,老帕尔滕斯卡娅告诉达维德:“他们挺老实,不喝酒。可是喝上点,他们就互相猛扑,顺手操起刀子,大声叫喊,那尖叫声就跟公马般!”
有次外婆带达维德给图书馆女管理员穆夏。鲍里索夫娜送去罐酸奶油……她房间很小。桌上放着只小碗,墙上钉着块小搁板,上面放着几本小书,小床上方挂着张小照片。相片上照是妈妈和包着襁褓达维德。达维德打量相片时,穆夏。鲍里索夫娜红着脸说:“同你妈妈是同桌同学。”
他给她大声朗读蜻蜓和蚂蚁寓言,她也轻声给他念首诗起首:“萨沙为森林被伐而哭泣……”
员,区工会理事会惹是生非家伙和宣传员,卡车司机,侦讯处侦查员,马克思主义讲演员。
来到外婆家,达维德才知道,他妈妈是很不幸。头个把这些告诉他是胖姨妈拉希尔,她面颊绯红,好像总是很怕难为情。
“为不跟着倒霉,把像你妈妈这样好女人给拋弃。”
天后,达维德已经知道,他爸爸娶个比他大八岁俄罗斯女人,他在音乐厅个月挣二千五百卢布。妈妈不要抚养费,只靠自己每月三百十个卢布工资生活。
达维德有天把收藏在火柴盒里蚕茧拿给外婆看。
早晨院子里嚷嚷起来:所罗门。斯列波伊夏天做那件撒上萘皮大衣昨晚给偷走。
当外婆得知斯列波伊皮大衣丢,便说:
“谢天谢地,这个强盗总算得到惩罚。”
达维德知道,斯列波伊是个告密者,没收外币和金卢布那阵,他出卖很多人。1937年他又出卖不少人。他出卖人当中,有两个被枪毙,个死在监狱医院里。
夜晚可怕沙沙声,无辜者鲜血,小鸟啾啼,乱成锅滚烫稀粥。达维德要等许多年后才能理解它,但是他日夜用自己幼小心灵感觉到它那烫人诱惑和恐怖。
但外婆说:
“哎哟,你要这脏东西干什,快把它扔。”
①乌克兰作家谢甫琴科(1814—1861)创作于1840年诗集。
达维德两次去过货运站,看怎把公牛、公绵羊和猪装上车厢。他听到公牛大声哞叫,不知是在抱怨,还是在请求同情。小男孩内心充满恐惧,车厢边上走着穿破烂油污上衣铁路工人,根本不朝大声哞叫公牛那边扭过自己疲惫痩削脸庞。
达维德来后过星期,外婆女邻居、集体农庄汽车制造厂钳工拉扎尔。扬克列维奇妻子杰博拉分娩个头生子。去年,杰博拉上科雷马她姐姐家做客,大雷雨时被雷电击中。人们把她救活,撒上层土,她死人般躺两小时。可今年夏天她却生孩子。十五年来她直没有孩子。外婆把这件事告诉达维德,并且补充说:“大家都这说,除此以外,去年还给她动过手术。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。