“那工会就不吭声吗?”索科洛夫问。
“工会算什,”马季亚罗夫说,“工会就会号召作贡献:战前作战争准备,战时切为前线,战后工会则号召消除战争后果。谁会去关心个老头,玛丽哑。伊万诺夫娜小声问索科洛夫:
“也许,该喝茶?”
“当然,当然,给们来点茶。”索科洛夫说。
“真怪,她走路连点响动都没有。”斯特拉姆想,心不在焉地望着轻轻地滑进半开着厨房门里玛丽娅。伊万诺夫娜瘦削肩膀。
牺牲。他们却平白无故给杀害……”
喀山居民、化学工程师弗拉基米尔。罗曼诺维奇。阿尔捷列夫是索科洛夫房东。阿尔捷列夫妻子每天傍晚才下班回家。他两个儿子在前线。阿尔捷列夫本人是家化工厂车间主任。他穿着寒酸,没有冬大衣和棉帽,为保暖在棉衣外再罩上件胶布披风。他头上戴顶油污软鸭舌帽,去上班时,把它紧紧扣在耳朵上。
他到索科洛夫家时,总是往冻得发红发麻手指上呵气,畏葸地朝坐在桌旁人微笑。斯特拉姆觉得这哪是房东和大工厂大车间主任,简直是个寄人篱下穷邻居。
那天晚上,他脸没有刮,面颊凹陷,站在门旁听马季亚罗夫说话,显然害怕地板上那块木板咯吱作响。
玛丽娅。伊万诺夫娜去厨房,经过他身旁,在他耳畔悄悄说句什。他惊惶地摇着头,想必不肯吃东西。
“哎,亲爱同志们,”马季亚罗夫突然说,“你们想像什是新闻自由?你们在战后个和平早晨翻开报纸,代替兴髙采烈社论,代替劳动人民致伟大斯大林信,代替关于炼钢工人突击队为庆祝最高苏维埃选举而进行热忱劳动消息,代替关于美利坚合众国劳动人民在沮丧、日益增长失业率和极端贫困境遇中迎接新年消息,你们在报纸上将发现什?发现通报!你们想像得出这样报纸吗?这是发布通报报纸!
“你们读到是库尔斯克州歉收,关于布迪尔监狱生活制度检查报告,有关白海波罗海运河是否必要争论,你们读到是关于工人戈洛普佐夫反对发行新公债消息。
“总而言之,你们能解到国内所发生切:丰收和歉收,劳动热忱和撬锁盗窃,矿井投产和失事,莫洛托夫和马林科夫意见分歧。你们能读到有关工厂厂长侮辱个70岁老化学工程师引起罢工过程报道,能读到丘
“昨天个在这里治病上校对说,方面军党委会因为他打中尉记耳光,而向他提出起诉。国内战争时期可没有这种事。”马季亚罗夫说。
“您自己说过,邵尔斯?鞭打过g,m军事委员会委员。”斯特拉姆说。
“那是下级打上级,”马季亚罗夫说,“是两码事。”
“在工厂里,们厂长对所有工程技术人员都叫‘你’,可你要是对他说‘舒里耶夫同志’他就生气,得叫他‘列昂季。库兹明’。前些天个老化学工程师触怒他,舒里耶夫把老头臭骂顿,并①邵尔斯(1895—1919),苏国内战争英雄。
且大叫:‘叫你干什,你就干什,否则看不收拾你……让你给从厂里滚出去。’可老头已经72岁。”阿尔捷列夫说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。