“说说集体农庄,有什可奇怪?其实谁也不喜欢它。这点您不比知道得差。”
“怎回事,格列科夫,您想改变历史进程?”
“难道您还想让切回到老路上去?”
“这‘切’指什?”
“指切。指全民强迫劳动。”
“您别担心,会找到克敌致胜人。不像你们所说那样,是来喝汤,而是来煮熟布尔什维克这锅饭。”
“好吧,那就克服吧,”格列科夫说,“煮熟吧。”
克雷莫夫冷冷笑,立刻严肃地打断他话说:“格列科夫,需要把您连同布尔什维克这锅饭起煮熟吃。”
此刻,尼古拉。格里戈里耶维奇平静而自信。对于什样决定将是最正确犹豫已经过去。必须解除格列科夫职务。
克雷莫夫现在已经看清格列科夫身上敌意和格格不入,不能让它们来贬低和妨碍在被围楼中所创建英雄业绩。他知道,他对付得格列科夫。
大林格勒十分强烈平等感自然流露?
可是为何克雷莫夫过去曾赞赏过这种自然平等感,现在会使他这反感,想把它压下去、捆起来呢?
克雷莫夫在这里同人们关系不顺,并非因为他们颓丧、惊慌、胆小。他们在这里感到自己有力量、充满信心,难道他们身上产生这种感觉反倒削弱他们同克雷莫夫政委关系,使他和他们双方产生疏远和敌意?
烤煎饼老头说:
“这不,早就想问问党内人。政委同志,听说到**主义切将各取所需,如果每个人,特别是从清早起就各取所需,直喝下去,那大伙不全成酒鬼啦?”
他用懒洋洋嗓音说着,不时拋出两句话,不时微微笑着。突然他稍稍振作起来,说:“政委同志,别。什也没想。这是存心逗逗您
天黑以后,克雷莫夫走到褛长跟前说:
“格列科夫,让们严肃地、开诚布公地谈谈。您想要什?”格列科夫飞快地从下面抬头向上——他坐着而克雷莫夫站着——看眼克雷莫夫,高兴地说:“想要自由,为自由而战。”
“们全都想要自由。”
“得吧,”格列科夫挥下手,“它对您有什用?您只需要对付得德国人就行啦。”
“别开玩笑,格列科夫同志,”克雷莫夫说,“为什您不制止些战士错误政治言论?啊?凭您威信这件事您可以做得不比任何个政委差。可有这个印象,他们面胡言乱语,面看您脸色,好像等待您赞许。瞧那个提到集体农庄战士。为什您支持他?直截当对您说:让们起把这种局面整顿下。要是您不愿意——同样直截当对您说:不是在闹蠢玩。”
克雷莫夫朝老头转过头去,看到他脸上溢出真切关注。可格列科夫却笑起来,他那对眼睛在笑,两个又大又宽鼻孔笑得都鼓起来。
头上缠着带血脏绷带工兵问:
“政委同志,集体农庄怎样?似乎战后该把它们消灭吧。”“就这方面作个报告倒不错。”格列科夫说。
“上你们这里不是来作讲演,”克雷莫夫说,“是政委,来是为克服你们不能容许游击习气。”
“请克服吧,”格列科夫说,“那谁去克敌致胜呢?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。