达伦斯基说:
“和你政委刚才大骂卡尔梅克人,可至今忘不掉那个老卡尔梅克人。他多大岁数……就是涅乌多布诺夫?到你们新阵地上去见见他好吗?”
诺维科夫舌头有些不听使唤,他慢吞吞地说:“碰上好运气。这样福气不会再有啦。”
他说罢从口袋里掏出张照片递给达伦斯基。达伦斯基默默地打量着照片说:“是个美人,没说。”
“
诺维科夫谈到,进攻战开始之前,他把坦克部队行动推迟几分钟。但他却没有提到自己对旅长们行动判断错误。谈到德国人时候,诺维科夫说,1941年夏天,他经受锻炼,似乎再不会有同情心,可是刚刚押来第批俘虏,他就命令给他们吃好点,吩咐押解人员用汽车把冻伤人和伤员运到后方去。
达伦斯基说:
“刚才和你政委骂卡尔梅克人。骂得对!可惜你涅乌多布诺夫不在。真想同他谈谈。真想同他谈谈。”
“唉,奥廖尔和库尔斯克地区居民投靠德国人少吗?”诺维科夫说,“弗拉索夫将军也不是卡尔梅克人。而巴桑戈夫是个很好士兵。涅乌多布诺夫是肃反人员,政委给讲过他情况,他不是军人。们俄罗斯必胜,定要打到柏林,知道,德国人是阻挡不住们。”
达伦斯基说:
意大利?”
“正是他。他不是苏沃洛夫,但般说来,可以与他共事。”达伦斯基沉默不语。诺维科夫打量他眼。
“怎样,们就这办吧?”他问道。
达伦斯基用手指抬起嘴唇,稍稍拉开嘴巴。
“看见假牙吗?”他问,“这两颗牙齿是1937年受审时,被涅乌多布诺夫打掉。”
“瞧瞧这些个涅乌多布诺夫、叶若夫,就是这回事,但俄罗斯现在只有个——那就是苏维埃俄国。知道,即使是把牙统统打掉,对俄罗斯爱也不会动摇,直到生命最后息都爱它。不过,来这里当副参谋长事就算吧,你们是开玩笑吧,同志们?”
诺维科夫又倒两杯酒,说道:
“快喝,别磨蹭。”
然后他又说:
“知道,将来还会有各种各样事,还会变得更坏。”为改变话题,他突然说:“啊呀,们这里发生过件可怕事。个坦克驾驶员头被炸掉,他虽然死,但却直踩着加速器,坦克继续前进。直在向前冲锋!”
他们彼此对视眼,沉默会儿,然后又对视眼。达伦斯基说:“当然,他人倒是挺精明。”
“明白,明白,毕竟不是卡尔梅克人,他是俄罗斯人。”诺维科夫微笑着说,接着他突然叫道,“们来干杯吧,不过要确实按照俄罗斯人方式!”
达伦斯基有生以来头次喝那多酒,然而,要不是桌上摆着两只空酒瓶,也许谁也不会发现这两人确实在开怀畅饮。其实他们彼此之间已开始称呼“你”。
他们不知已喝多少杯酒,诺维科夫又倒两杯,说道:“快喝,别磨蹭啦,
从不喝酒达伦斯基这次却没有停杯,他们谈到苏军撤退,谈到战争最初几天。他们回忆布柳赫尔和图哈切夫斯基。他们提到朱可夫。达伦斯基讲到受审时侦査员想要他说话。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。