“不可以告诉别人什?”
“全部。你发现古诗非常珍贵。万被别人发现,有可能甜言蜜语地接近你,试图利用你。在丁道尔先生与将它公诸于世以前,不要告诉任何人。还有你写《悲歌》也是。懂吗?”
如此叮咛艾凡斯,眼中瞬间闪过道厉光。纳森用手按住剃刀。
“你还不明白伦敦是个多可怕地方。”
明白——纳森心想。他可是在凝缩伦敦骇人面监狱里头待个多月。小偷、强盗、拦路打劫者、诈欺师、杀人犯、强*犯、仙人跳罪犯、妓女,还有像那孩子样只是捡钱人,到纳森自己这种无辜入狱者,监狱就像将这些全部搅和在块儿肉布丁。即使是纯真无邪人,只要在那里待上个月,纵然不愿意,也会学尽各种作恶手法。
“想让你才华开花结果。”
“您要安排作品出版吗?丁道尔先生怎说?”
“他好像还没有仔细读过。比他先读完。不管是古诗,还是你作品。”
“您愿意帮向丁道尔先生推荐吗?”纳森性急地追问。
“你先把你写到半《悲歌》完成吧。这段期间生活费由来负担。没法让你奢侈度日,不过想想,就给你十镑好。你在用完这笔钱之前,把诗作完成。这段期间,会督促丁道尔先生读完你寄放作品。只要仔细读过,丁道尔先生也会发现那是货真价实十五世纪古诗吧。那是珍贵发现。”
异样热络地招呼纳森。大概是想巴结打扮光鲜、戴假发还化淡妆、看就是有钱人艾凡斯当常客,而自己也沾光吧——纳森心想。
“爱德先生和奈吉先生偶尔光临,都很担心您呢。”
纳森阵心惊,,他们知道被关进牢里吗?但侍者接下来话让他放下心来:
“他们猜您可能是生病,或是离开伦敦回故乡去。也被问,但也不清楚先生下落。”侍者直盯着他看,然后说:“您看起来很憔悴,定是生场大病吧。”
两人在酒馆包厢独处。沿着肩胛骨边缘抚摸手指触感警告着纳森:不要信任他。
仿佛看透纳森想法,艾凡斯说:“不过是在新门待个月,别自以为就解伦敦。”明明包厢里只有两个人,艾凡斯却把声音压得几乎听不见。
“真正坏胚子,会甜言蜜语接近你、欺骗你。你来到伦敦以后,或许也结交朋友。你朋友可能是性格开朗善良人物,于是你放下心防,向朋友坦白许多事。朋友并非出
“如何?”艾凡斯盯着纳森脸看。“十镑不够吗?你还需要多久可以完成?”
“在想……您是个什样人?为什要这样帮?”
“不是说过吗?太欣赏你才华。艺术家就需要援助者。想要获得这份挖掘、培育年轻天才荣誉。”
不过——艾凡斯警告似地竖起手指说。
“不可以告诉别人。”
“迷上你才华。”艾凡斯说。“《悲歌》,那部作品实在太出色。愿意援助你。”
眼前人是天使吗?
纳森轻轻触摸暗袋里剃刀,再次自警惕。
不要信任他。
“具体来说,您会援助什?”纳森尽量公事公办地说。“而您希望有什回报?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。