“这是专为妇女演出剧院里有人正交出外币!”尼卡诺尔身旁蓄着褐红胡子人突然解释说。那人叹口气,又说,“咳,要不是有那几只鹅呀!对你说,亲爱,在利阿诺左沃①养几只斗鹅。不在家,怕它们会饿死。这种斗鹅都很娇气,得精心喂养才行……唉,要不是有那几只鹅,才不怕演普希金这套呢!”他又唉声叹气起来。
①利阿诺左沃是莫斯科郊外约二十公里处个别墅村。
这时剧场里亮起灯光。尼卡诺尔·伊万诺维奇梦见剧场所有门都打开,些戴白
“很好!”演员也高声喊道。
“很好!”全场爆发出可怕喊声。
会场平静下来后,节目主持人与卡纳夫金握手,向他祝贺,允许他回家,并建议派辆汽车把他送回城里去,同时命令幕后面个人跟着这辆车去,回来时顺便把卡纳夫金姨妈接到另个专为妇女演出剧院去看同样节目。
“噢,对,还想跟您打听下,您姨妈说没说过她东西藏在什地方?”主持人很客气地问道,同时递给卡纳夫金枝香烟,并且划着根火柴。卡纳夫金边点着烟,边苦笑着摇摇头。
“相信,相信,”演员叹口气说,“这种事,老吝啬鬼不仅不会告诉外甥,连魔鬼也不会告诉。行啦,们试试看,想法唤醒她身上人感情。但愿这个腐朽灵魂中还有几根人性弦没有烂掉。好,再见吧,卡纳夫金!”
盒子里……”
演员两手拍,伤心地说:
“哎呀,你们大家见过这种事吗?这些东西放在那里会受潮、发霉呀!看看,外币放在这种人手里能叫人放心吗?啊?简直和小孩子样!真是!”
卡纳夫金自己也明白这事做得很蠢,是个很大错误,便低低垂下他那头发蓬松脑袋。
“钱这东西,”演员继续说,“应该保存在国家银行,保存在专为此目建造、干燥、非常保险地方,不该放在什姨妈家里地窖里。那样会被老鼠咬坏!真是丢人啊!卡纳夫金!你不是小孩子呀!”
幸福卡纳夫金乘车回去。演员又间在场人还有谁打算交出外币。全场报以长时间沉默。
“你们这些人真怪,真怪!”演员耸耸肩膀,退到幕后去。
剧场里灯熄灭。有段时间场内片漆黑。黑暗中听到远处有个激动男高音在唱:
那里有座金山,它是财产!
接着,从远处传来两次鼓掌声。
卡纳夫金惭愧得无地自容,个劲儿用手搓弄上衣衣襟。
“嗯,行啦,”演员语气缓和下来,“过去旧账不必老翻……”但他话锋转,突然又问句,“不过,顺便问下,那您姨妈她自己不是也有吗?啊?次解决多好,免得总派车去……”
卡纳夫金完全没料到事情会发生这样转折,不由得打个冷战。全场又寂然无声。
“哎呀,卡纳夫金呀,卡纳夫金!”节目主持人沉默片刻,又温和地谴责说,“刚才还表扬您呢!可您下子又不往正路上走啦!这可不好,卡纳夫金!刚才不是讲过眼神意义吗?看得出呀,您姨妈家肯定有。嗯?您干吗还叫们费事?”
“有!”卡纳夫金壮着胆子高声说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。