赫瑞拉太太说:“已给托尼留些吃,大概够吃个星期。”
母亲说:“托尼是个大人。你不
赫瑞拉太太说:“亨利就像个孩子,你知道。他就是想吓吓。如果今天回去,他会很高兴。”
说着,她神色严肃起来,看上去有些异常。
母亲说:“别这肯定。他认识托尼吗?”
赫瑞拉太太有些古怪地笑。“托尼是亨利朋友,不是。天亨利把他带回来,他病得不成样子。你知道,亨利就是那样。从没见过像亨利那样乐于做好事人。他生来就该是个当医生行善家。”
母亲说:“你知道,赫瑞拉太太,真希望你像样。如果有人在你十五岁时就娶你,们就不会有这些心啊爱啊等等乱七八糟事。”
他好像完全与外界隔绝,看上去全然没有知觉。极难想象赫瑞拉太太,或者说克里斯蒂安尼太太会爱上他。而要想象他爱上任何人就根本是不可能。
觉得他就像只动物,就像他那条狗。
※
天早上,赫瑞拉太太过来后平静地说:“决定离开托尼。”
她如此平静,看出母亲在担心。
母亲说:“你怕托尼,但好像更怕警察。”
赫瑞拉太太说:“要出丑……”
“出丑!天哪!”母亲说,“你性命都难保,还怕出什丑。好像那男人还没让你难堪透似。”
母亲说:“你干吗不回去找你老公?”
她这说时候以为赫瑞拉太太会惊讶得跳起来。
人离开配偶。们随着哈特手指方向读到这样段话:
,亨利·休伯特·克里斯蒂安尼宣布,妻子安吉拉·玛丽·克里斯蒂安尼,不再受关爱和保护,并且本人对她债务概不负责。
博伊说:“就是那女人。”
埃多斯说:“是,克里斯蒂安尼,是个医生。太知道他,给他清过垃圾。”
哈特说:“现在来问你们,为什,到底为什个女人会因为托尼离开这样男人?”
赫瑞拉太太哭起来。
母亲说:“对不起,并没想让你哭。”
赫瑞拉太太抽抽搭搭地说:“不,不是因为你,不是因为你。”
母亲有点失望。
们看着大哭赫瑞拉太太。
母亲说:“这次又出什事?”
赫瑞拉太太说:“没什。昨晚他叫狗往身上扑。他好像不知道自己在干什。他没笑,没有任何表情。想他是疯,要是不走,他应该会杀。”
母亲说:“你回哪儿去?”
“丈夫那儿。”
“在他登那个启事后?”
但赫瑞拉太太很平静。
她说:“对他毫无感情。简直无法忍受他那种干干净净医生气味。那让窒息。”
很理解她,也想给母亲使眼色。
托尼更加不对劲。
他常常手拿半瓶朗姆酒坐在门前台阶上,身边陪着那条狗。
埃多斯说:“是啊,太知道克里斯蒂安尼。漂亮房子,漂亮车子。你们知道,还很有钱。好久没见他。在穆库拉普街倒垃圾桶时就认识他。”
半小时内这消息就传遍米格尔街。
※
母亲对赫瑞拉太太说:“你该报个警。”
赫瑞拉太太说:“不,不,不要警察。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。