“虽然不知道你打算去哪里,但是……”他告诉,“们这里实在太偏僻,距离最近城都有很长段距离,即使坐马车也要花上两天多时间。就算给你指路,也不觉得你
几分钟之后,来到村长家门口,敲敲门。
村长很快就开门。
“哦,是你啊,真早。”他说。
“不好意思,打扰。”拿出客气态度。
“没事没事。”他笑笑,“怎,你抱着被子过来,是打算离开吗?”
转身回到废庙里,带上那把武士刀,叠起棉被和枕头,将它们抱起来,走到外面。
女孩还待在这里,她见带刀出来,眨眨眼,又凑过来,问:“这是真剑?”
又发现个大和与日本雷同之处,那就是刀和剑说法有时是混淆;或者说,在这里,剑是种涵盖刀与剑广义概念。
“没错。”姑且回答这个问题。
“那,你是武士吗?”她又问出与昨天村长相同问题。
“所谓旅行,就是指离开自己家乡,经过陌生地方,见识陌生事情。”用自己对旅行理解向她解释。
“经过陌生地方,见识陌生事情……”她直率地露出憧憬神情。
停顿会儿,问:“你刚才在做什?”
“练习剑术呀。”
“用这个棍子吗?”看向被她丢到边棍子。
界宁海是个大人物?
因为突然穿越到文化风俗截然不同世界,所以思维时间还没有转换过来。其实稍微想想就能明白,在个古代世界,能够穿得起这种在这个现代人看来也不错衣物人,又怎会是个普通人呢?昨天村长也说过出身不凡,类似线索还有很多,只是都没有往心里去,被其他事情牵扯注意力。这可真是个严重低级错误。
“只是个旅人。”对她说。
“女人?”她似乎是第次听见这个词。
“是旅人。”订正她发音。
“没错。”点头。
“但是,你说过你是迷路过来吧?”他说,“个人离开话,还会继续迷路下去,不是吗?”
“嗯,是,所以……如果可以,希望能请你帮指下路。”
“指路?”他皱皱眉,“这可有点难办。”
“为什?”
“不,只是个旅人。”重复遍。
“不是武士啊……”她好像有点失望。
“还有事,先走。”说。
“嗯,再见。”她笑下。
离开这里。
“对。虽然现在还不能拿起真正剑,但是不妨先拿着其他长度相近东西体验体验。”她认真地说。
不是不能理解她想法,因为小时候也有过把随手捡起树枝当成剑挥动经历,现在想想已经是不堪回事黑历史。
只是,她说法就好像自己早晚能拿起真剑样,令有点在意。
不过没有多问。
这个村子对来说只是个临时落脚点,打算立即离开这里,前往平安城。
“旅人是什?”
“旅行人意思。”
“旅行又是什?”
这个女孩连旅行都不知道吗?
她无知或许是源自于这个既偏僻又落后环境,不过这又与她娇生惯养外表相矛盾。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。