治安官把腿从墩子放下来,仔细地抻抻塞在裤子面衬衫下摆。“阿贝尔,”他说,“你把快艇开回去,然后跟到办公室碰头,要和钱伯斯起走走。和他商量点事。”
但是直到他们起走出码头范围转到港口大街时候,阿尔特·莫兰才改困聊姿态,和伊什梅尔转入到正题。“你看,”他说。“知道你在想什。你会写篇文章,说莫兰治安官怀疑这是桩谋杀案,而且正在调查此事。说得对吧?”
“不知道说什好,”伊什梅尔,钱伯斯说,“对这件事还点儿都不解。希望你跟说说。”
“好,当然,会跟你说,”阿尔特莫兰说,“是你得先答应件事情。你不能提们正在调查事,好吗?如果你想引用对这件事情看法,话是这样:卡尔·海因意外亡,或者就这个意思,随你怎说,但是不要提调查事。因为根本就没有调查。”
“你想让说谎?”伊什梅尔钱伯斯问道,“自己瞎编你话?”
内斯那儿买过来。”
“海岛人号呢,是谁?”
“海岛人号是宫本,”戴尔·米德尔顿说道,“是吧?宫本家老二。”
“是老大,”伊什梅尔·钱伯斯纠正道,“宫本天道是老大。老二是欣司。他在罐头厂工作。”
“混蛋都长得差不多,”戴尔说道,“从来都分不清他们谁是谁。”
“私下里说?”治安官说道,“是,们确在调查这件事。有些诡异荒诞事实漂浮在们周围。可能是谋杀,可能是过失杀人,也可能只是意外死亡——切都有可能。关键是,们现在不知道。但是如果你在《评论报》头版把这事儿告诉每个人,那们就水远都查不出真相。”
“那刚才你和他们说话那些家伙呢,阿尔特?你知道他们会做什吗?威廉·乔瓦格会去告诉每个他能告诉人,说你在四处打探,寻找杀人凶手。”
“那不样,”阿尔特·莫兰坚持道,“那是传言,不是吗?就算根本没有调查什,街头巷尾也总是会有类似这样传言。这样话,们就等于是让凶手——如果这个案子里面有凶手话——自己去猜测他所听到哪些是谣言。们可以让传言为们所用,迷惑他。而且,不管怎样总归是要问些问题。在这件事情上别无选择,是吧?如果人们喜欢猜测想干什,那这是他们事情,无能为力。但是,不会在报纸上宣告自己在做任何警方调查。”
“这说
“小日本。”威廉·乔瓦格扔句。他把雪茄烟屁股丢进苏珊玛丽号旁边水里。
“好吧,这样,”阿尔特·莫兰说道,“你们看到哈德威尔、寇普,或莫尔顿等等这些人,就告诉他们,让他们来找谈话。要把这些人统统问遍,解下昨天晚上有没有人跟卡尔说过话—明白吗?要个个问。”
“听起来挺严重。”乔瓦格说道,“难道这不仅仅是个意外?”
“当然是个意外,”阿尔特·莫兰说道,“但是,毕竟有个人死,威廉。必须写个报告上去。”
“卡尔是个好人啊,”简·索伦森带着点丹麦语口音说道,“是个捕鱼好手。”他招摇着头。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。