开始时,所有学生都看着她,窃窃私语,或咯咯发笑,还有
用胳膊肘推推搡搡。但后来安妮
直埋着头,而吉尔伯特专心致志做着分数题,这时候同学们都回过神来,专心学习,把安妮给忘
。菲力普斯先生叫上历史课
同学出去上课
时候,安妮本该也去
,可她没有动弹。菲力普斯先生在叫同学去上历史课前,写下几行诗“献给普里西”,这时候正在为
个同韵
词犯难,并没有注意到她。
看没人注意,吉尔伯特从课桌里掏出
小块红色
心形糖,上面还有
句烫金
题字“你很可爱”,偷偷地塞到安妮
胳膊弯下。安妮站
起来,小小心心地用指尖夹起那颗粉红色
糖,丢到地上,用脚后跟踏得粉碎,然后又恢复到原来
姿势,无意看吉尔伯特
眼。
大家都离开教室出去,安妮便大步跑到自己
课桌前,示威似
把里面所有
东西全取出来,书本、写字板、钢笔、墨水、《圣经》和算术本,整
想起,时间飞速过去。
站在地上女孩子们,首先撒腿就跑。好不容易赶到
学校,不早不迟,只差
秒钟就来不及
。男孩子呢急急忙忙从树上下来才跑,就晚
步。安妮压根儿就没捡果子,只在远端
林子尽头闲逛。她在齐腰深
蕨类植物丛中徘徊,自个儿低声哼唱,头上还戴
个用米百合花编成
花环,活像在浓阴笼罩下
树林中
位云游
神仙。她自然落在最后面。安妮跑起来像只鹿,有趣
是,她飞跑起来,到
校门口竟赶上
男孩子,跟着他们进
教室,正好赶上菲力普斯先生把帽子挂起来
当口儿。
菲力普斯先生短暂改革热情消退
,惩罚十多个学生,那得费多大
劲,他可不愿意,但也得有所行动以表明自己说话是算数
。于是他扫视四周,准备找只替罪羊,结果看中
安妮。安妮已经急匆匆地坐到座位上
,喘着粗气,忘
米百合花环还歪戴在
只耳朵上,看那模样儿越发显得吊儿郎当,衣冠不整。
“安妮·雪莉,既然你那喜欢和男孩子在
起,今天下午
就让你
兴趣得到充分
满足吧。”他带着挖苦
口吻说道,“把头上
那些花儿拿掉,跟吉尔伯特·布莱思坐在
块儿。”
安妮像是变成石头,呆呆地盯着教师。
“你听到说
话
吗,安妮?”菲力普斯先生厉声责问道。
“听见,先生,”安妮答得很慢,“可
并不认为你真
有那意思。”
“实话告诉你吧,说话是当真
。”——用
是同样
挖苦腔调,“立刻按
说
办。”
有会儿,安妮像是要抗命不遵
样子,后来她意识到这无济于事,便凛然地站
起来,跨过过道,在吉尔伯特·布莱思身旁坐下来,把脸埋进臂弯里,伏在课桌上。她伏下去
刹那间,鲁比·吉利斯看到
她
脸。在回家
路上,鲁比对别
同学说,她“从未见过这样
脸——脸煞白煞白,上面还有些可怕
小红点”。
对安妮来说,像是切全完
。十来个人犯相同
过错,却偏看中她来处罚,已经是够糟
,可更糟
是还要去跟男生同坐。而那个男生就是吉尔伯特·布莱思,这就像是在她受伤
心灵伤口上加
把盐。安妮已忍无可忍
。她全身沸腾着羞愧、愤怒和耻辱。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。