“来捡海螺。必须走,先生。可以拿回手杖吗?”“但是你个海螺也没捡,小姐。”
“可以过去吗?”
“你得先回答个问题,有关你父亲。”
“爸爸?”不寒而栗。“爸爸随时会来。”
男人笑出声,笑声回荡在高墙里。“你说,随时?你爸爸不是在五百公里外监狱里吗?”
她说:“手杖。”
“它滚到你后面去,亲爱。”
他身后是条小巷,然后是低垂常青藤,不远处就是城里。到那里,她就可以大声呼救。
“先生,可以借过吗?”
“当然可以。”
德军高射炮打下架美国飞机。飞机沉入离帕拉梅镇不远海中,逃上岸美军飞行员被俘。艾蒂安把这件事当作场灾难,但是吕埃勒夫人却流露出喜悦。“他像电影明星样英俊,”她递给玛丽洛尔面包时候低声说,“打赌,他们都和他长得样。”
玛丽洛尔笑笑。每天上午如此:美国人更近,德国人溃不成军。每天下午,玛丽洛尔都会读《海底两万里》下册给艾蒂安听。现在,他们两个交换角色。阿罗纳克斯教授写道:三个半月,行程近万里格,现在们驶向哪里?未来等待们又是什呢?
玛丽洛尔装好面包,离开面包房,拐弯走向城墙,奔向于贝尔·巴赞而去。她关上门、提着裙子、迈进浅浅水坑里,边走边祈祷不要踩坏任何生物。
涨潮。她摸到藤壶和个像绸缎般柔软海葵。她小心翼翼地用手指轻触只织纹螺,它立即停下来,头和脚缩回壳里。过会儿,伸出对触角,使劲儿向前探着,展开雪橇样足带动有螺层壳继续移动。
小海螺,你在找什?你是只活在当下呢,还是也会像阿罗纳克斯教授那样担心自己未来呢?
恐惧四溢。爸爸,应该听话。不应该出来。
“过来,小东西,”男人说,“别装出副害怕样子。”她听见他走过来;她闻到他口臭,听出他语音缥缈,还有什东西——指尖?——抓住她手腕,她猛地甩开,哐下在他
但是,他没有让路意思。门,咯吱咯吱地响。
“先生,您想干什?”她控制不住声音中颤抖。如果他再问遍背包里有什,她心会跳出来。
“你在那里干什?”
“们不能上海滩。”
“所以,你来这儿?”
小海螺穿过浅水,爬上对面墙。玛丽洛尔捡起手杖,抬起湿漉漉大懒汉鞋,朝外走。她走出门,正准备锁门时候,个男人向她打招呼:“早上好,小姐。”
她打个趔趄,差点儿摔倒。手杖啪声掉在地上。
“你包里是什?”
虽然这个男人讲是标准法语,但是她听出来他是个德国人。他挡住通道。她裙摆在滴水,她鞋在渗水,两边高墙耸立。门敞开,她右手紧紧地抓住根门柱。
“你身后是什?个秘洞?”他声音近得吓人,但是在个回声不断地方很难判断出距离。她觉得吕埃勒夫人面包像活样,在她后背上鼓鼓。里面——毫无疑问——有个纸卷。纸卷上数字可以拼出句悼词。为她叔祖父。为吕埃勒夫人。为所有人。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。