9年匈牙利,bao民时候,当奥地利士兵肆意屠杀贝尔菲奥雷殉教者们时候,那位亲王,也就是你,马克西米利亚诺,却连个屁都没有放过,你心思全部都放在向伯爵夫人们分送鲜花和在维也纳西班牙骑术学校骑着利皮扎种马撒欢上,而对哈布斯堡家族奴役下人民渴望自由心理毫无兴趣。还可以给你加上许多别头衔,会告诉给人们。也要对你说清楚。你在特雷希塔修道院牢房里读过切萨雷·坎图《意大利史》和海涅《歌集》,你是有学识马克西米利亚诺。你是通情达理马克西米利亚诺,因为你原谅在世界上好几个地方都有私生子费舍尔神父。由于你曾打算派萨尔姆·萨尔姆带百万美元到美国去收买美国人对你承认,所以,马克西米利亚诺,你又是不切实际马克西米利亚诺,你是死爱面子马克西米利亚诺,因为你拒绝洛佩斯上校要你藏到鲁维奥先生家里去建议。你是虚伪马克西米利亚诺,因为你要求萨尔姆·萨尔姆在你有可能被俘时候开枪打死你,而你明明知道那位亲王是永远都下不那个手。你是哲学家马克西米利亚诺,因为几年前你曾在自己格言本上写道:不怕死人已经在人生艺术方面取得巨大成就,所以你又是艺术——人生艺术——家马克西米利亚诺,因为1867年6月16日你说过死要比原来想象容易得多,因为在被围困在城里期间、在战火最为猛烈时刻你如同伫立在船头瞭望塔顶端般手持海员望远镜站在战壕里巡视着周遭情况,所以你又是英勇无畏马克西米利亚诺。你是足智多谋马克西米利亚诺,因为,被俘之后,你以把纸条藏在面包里送给萨尔姆·萨尔姆亲王为消遣,与此同时,你又从随军牧师阿吉雷手中收到卷在香烟里纸条,你再次成信口雌黄马克西米利亚诺,因为你写信给望海总管说自己身边“全都是墨西哥人”而有意不提萨尔姆·萨尔姆和巴施、马尔堡骑兵少校、斯沃博达和菲尔斯滕瓦尔特两位军官、皮特讷少校和居里上尉、格尔维茨少校、汉斯炮兵中尉、帕特夏伯爵和莫雷将军、蒂德斯、格里尔、舍费尔、冈讷、克文胡勒、哈墨斯坦和威肯堡。你还是喜爱体育马克西米利亚诺,因为你到克雷塔罗夜总会去玩过保龄球和台球。你是幸运马克西米利亚诺,因为,正如你自己所说,你在被监禁期间,克雷塔罗夫人太太们给你送去平生从未有过那多白色床单。你是慷慨大方马克西米利亚诺,因为你总是将成把铜币和银币施舍给在夜总会门前遇到乞丐,而她们不是别人,正是你士兵们妻子。你是浪漫马克西米利亚诺,因为刚到克雷塔罗时候你曾在钟山脚下个秘密山洞里建办公室,使对情侣吓得仓皇逃出那个山洞。你是有耐性马克西米利亚诺,因为你曾只是为讨好你军官们而同他们起玩过多米诺,而实际上你打心眼儿里讨厌那种游戏。再次说你是宽宏大量马克西米利亚诺,因为你在被围困期间曾经撕掉份写有你部队中那些准备潜逃或背叛你军官们名单。你是知恩图报马克西米利亚诺,因为你授给伊内丝·萨姆尔·萨尔
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。