〇四年珍妮弗联系,问是否有可能与她以及她搭档吉列尔莫起合作。他们想打造件有关拟人论、科学技术以及人与非人世界间联系多屏视频装置。他们打算并列播放阿雷西博射电望远镜和附近森林中濒危物种波多黎各鹦鹉影片,问是否愿意写篇配文——从只鹦鹉角度讲述寓言,“篇跨越物种翻译作品”——放在第三块屏幕上。当时犹豫,不仅因为缺乏视频艺术创作经验,还因为通常不写寓言故事。但是他们给看小段初创内容之后,决定试下。接下来几周,们交换关于语意不清和语言灭绝这类主题想法。
最终,名为“”视频装置被选入费城织物工坊和博物馆阿洛拉和卡尔萨迪利亚作品展。必须得承认,看见最终作品时候,立马对以前作出个决定感到后悔。珍妮弗和吉列尔莫之前邀请参观阿雷西博天文台,但是觉得创作文本不需要去,所以就拒绝。看见墙壁大小屏幕上播放阿雷西博望远镜,真希望当时接受邀请。
二〇五年,珍妮弗和吉列尔莫受邀为艺术杂志《e流》第五十六届威尼斯双年展特刊撰稿,他们建议发表们合作作品中文字。创作虽不是独立之作,但是离开本来语境,最终发表后效果也还不错。这就是短篇小说《》由来。
耿辉译
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。