1965年11月7号,弗格森读到荷马史诗《奥德赛》第十六卷。他正坐在张书桌前,书桌位于巴黎第七区桩公寓楼六层间狭小女仆房,过去三个星期这里是他居所,现在奥德修斯经过漫长跋涉,终于从特洛伊回到伊萨卡,灰眼睛雅典娜把他变成个衣着破烂、干瘪瘦小乞丐,正当这个足智多谋之人和牧猪人欧迈俄斯坐在城外山中间棚屋里,他儿子忒勒玛科斯走进来,二十年前父亲动身去特洛伊时他还是个婴儿,而现在自己也刚刚从场危险而漫长航行中归来他,还不知道父亲已经回来,欧迈俄斯起身离开棚屋去宫殿通知年轻人母亲珀涅罗珀,忒勒玛科斯已经毫发无伤地回到伊萨卡,这时父亲和儿子第次单独待在起,虽然父亲知道他正在看着自己儿子,但儿子仍然什都不知道。
接着雅典娜出现,她伪装成位高挑、美貌伊萨卡女人,不过只对奥德修斯显形,他儿子看不见,她招呼奥德修斯到外面来下,告诉他伪装时间该结束,他必须现在就向忒勒玛科斯显现真身。“说完后”——这是新出版菲茨杰拉德译本,正摆在弗格森书桌上——“她用金杖在他身上点,/把他斗篷变成纯白色,他身上长袍/也光洁如新。她把他变得矫健、年轻,/恢复太阳晒出古铜肤色,他下巴轮廓分明,上面胡须也不再是灰色。”
根本没有上帝,弗格森直这告诉自己。从来都没有上帝,以后也不会有,但诸神是有,世界各地有很多神,比如那些住在奥林匹斯山上希腊诸神,雅典娜、宙斯、阿波罗以及其他那些在《奥德赛》前二百九十五页里轮番登场神,而这些神最喜欢干不是别,正是掺和人间事。他们实在控制不自己,因为他们生来就该干这个。就像海狸无法不让自己筑坝,弗格森猜测——或者像猫无法不让自己折磨老鼠。长生不老神,是啊,但这些神拥有时间实在太多,没有什能阻止他们为自己制造些好玩刺激但常常也阴森可怕娱乐。
奥德修斯再次走进棚屋时,忒勒玛科斯被老头变化惊呆,进而认定他定是神。但泪水就要奔涌而出奥德修斯,几乎无法从他口中说出这些话,他平静地说:“不是神。你为什会觉得是神?不,不是。/是你那位缺席你童年,让你因此受尽苦头父亲。就是他。”
这是第刀,刀尖扎破弗格森皮肤,捅在他肋部和腹部之间某个没有骨头、也没有任何保护地方,因为读奥德修斯这句简短回答时,弗格森心里感受,就仿佛这句话原本应该是:今天会很冷,阿奇。出门上学要记得围围巾。
接着刀锋全插进去:“紧紧抱着/父亲这个奇迹/忒勒玛科斯哭起来。咸湿泪水/从两人渴盼深井中涌上来,/他们失声痛哭,悲凄、颤抖/如那些长着利爪雄鹰,/在农人掳走还不会飞雏鹰后,发出哀唳。/他们哭得不能自已,泪如雨下,/或许会直这哭到夕阳西下。”
这是弗格森第次为本书而哭。在空空荡荡或人满为患电影院里,他曾经在黑暗中流过无数次眼泪,有时甚至是为些愚蠢、滥情
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。