于条树木繁茂城郊街道上,在黄油色混凝土墙背后,便是他那座地中海风格宅子。格拉萨·马谢尔带着们穿过树荫遮挡院子,走进房子里。在间宽敞、洒满阳光屋子里,们见到她丈夫曼德拉,他正坐在把扶手椅上,头发雪白稀疏,穿着件棕色蜡染衬衫,膝盖上盖着条白色毯子。他身边围着好几辈亲人,所有人都对们到来表示热烈欢迎。明亮房间、健谈家人,还有眼前这位老人狡黠微笑,让突然想起小时候去芝加哥南城外祖父家场景。来时直很紧张,但是这刻,放松下来。
事实上,也不确定这位老人自己是否真清楚到底是谁,以及们为什要来他家。他确实已经是位老人,注意力看起来有点飘忽,听力也有点弱。“这位是米歇尔·奥巴马!”格拉萨·马谢尔靠近他耳边告诉他,“她是美国总统妻子!”
“哦,真好!”纳尔逊·曼德拉低声重复着,“真好!”
他充满兴趣地看着,但事实上,在他眼中,有可能会是任何人。很显然,对每个走近他人,他都表现出同等程度热情。与曼德拉之间交流虽然是无声,但非常深刻—正因为无声,所以可能更为深刻。到目前为止,他生中想要表达思想、想要说话大都已经说过,他作过演讲、写过信件,他书籍,他抗议口号,不仅变成他个人故事,而且成整个人类故事。在与他相见那段短暂时间里,似乎感受到所有切—在个没有平等可言地方追寻平等尊严和精神。
五天之后,当们启程返回美国时候,仍然在想有关曼德拉事迹。们飞机飞过非洲北部、西部,然后在个漫长漆黑夜晚穿越大西洋,萨沙和玛利亚盖着毯子四肢摊开躺在她们表兄旁边,母亲坐在旁边打瞌睡。在离们有点儿距离机舱尾部,们工作人员以及特工们有在看电影,有在抓紧时间补觉。飞机发动机不停地嗡嗡作响。感觉有点孤独,但是又不孤独。们正在往家里飞去—华盛顿那陌生而又熟悉家,那里有白色大理石,也充斥着不同意识形态,那里切仍然需要们通过战斗才能赢得。突然想起在领导力论坛上见到那些年轻非洲女性,她们所有人都已经回到她们各自社区,重新开始她们工作,不论面临怎样困难,她们都将选择坚持下去。
曼德拉因为坚持自己原则而入狱,他因此错过陪伴孩子们成长机会,后来也没能亲眼看着孙子们长大成人。但是,这切并没有让他觉得痛苦,反而让他坚信自己国家那美好面终有天会成为主流。他为之付出努力,然后以颗宽容心、种不气馁精神静静地等待结果。
在这种精神激励中向家飞去。生活告诉:进步和变革都是个很缓慢过程,不是两年之内,也不是四年之内,或许更不是生之内就能完成事,们努力种下变革种子,但是们有可能永远也看不到它结出果实。们需要耐心等待。
2011年秋季,贝拉克曾先后三次向国会提交项法案,旨在为美国人创造成千
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。