盘子被砸碎声音,以及种持续而粗厉鸟叫般声音。等他大约在七点四十五分下到四楼时,那里已乱得不可开交。
那层楼几乎每扇房门都已经敞开,所有客人都站到走廊里。那些人当中,有两名法国记者,位瑞士外交官,三名从乌兹别克来毛皮商人,位罗马天主教会代表,还有位被遣送回国男高音歌手和他四位家人。他们都穿着睡衣,大多数人都在手舞足蹈地表达着自己强烈不满。而与此同时,三只成年鹅正边嘎嘎地叫,边扇着翅膀在这些人腿中间到处乱窜。
有几个女人被吓得仿佛是鸟身女怪降临在她们头上。那位男高音妻子胆小地缩到她丈夫硕大身躯后面,而克里斯蒂娜,酒店打扫卫生女服务员,则吓得背靠着墙,手里紧紧地攥着空托盘挡在胸前,而她脚下,摔碎餐具和洒地荞麦粥混成团。
男高音三个儿子倒是表现出些胆量。他们开始朝三个不同方向出击,人追赶着只鹅。可这时,那位梵蒂冈来大使却让男高音管管他那些孩子,让他们注意自己举止。只会说几句意大利语男高音却对这位高级教士说:“你少在跟前指手画脚,不吃那套。”旁边还站着位瑞士外交官,尽管他俄语和意大利语都说得非常流利,但他只是言不发地在旁听着,再次彰显他们国家贯秉持中立立场。高级教士往前步,正想傲慢地再发表番高论,这时,其中只鹅,由于被男高音大儿子逼到墙角,情急之下从教士双腿间飞快地窜进他房间。而紧接着,他屋里逃出来位年轻女人。她看上去绝对不可能是罗马天主教会代表。只见她身上只裹着条蓝色和服式晨衣,逃到走廊上。
此刻,骚动已把五楼所有客人都惊醒,有几位甚至沿着楼梯走下来,想探究竟。站在最前面正是那位从不废话、被报纸称为“大得克萨斯州”美国将军。将军下来,迅速地对战场局势做番评估,然后伸手便抓住只鹅脖颈。他抓获这只大鸟速度之快让围观众人立刻信心倍增,甚至有人朝他欢呼起来。不过,当他把另只手也伸过来,紧紧地箍在鹅脖子上打算把它拧断时,这个动作立刻惹得那位裹着蓝色晨衣年轻女人尖叫连连,男高音女儿则淌下眼泪,瑞士外交官则开始声色俱厉地斥责他。鉴于这具有决定性行动在实施之际遭到阻挠,将军被这帮平民软弱给激怒,他大步流星地跨进教士房间,把鹅从窗户里扔出去。
又过片刻,心想恢复秩序将军从房间里走出来。他迅速地逮住第二只鹅,动作极其娴熟。他举起手中鹅,向在场众人表示他打算平和处理它。可就在这时,扎在他腰间衣带突然松,他睡袍敞开来,露出里面那条橄榄绿旧三角内裤。男高音妻子见此状,吓得几乎晕过去。
站在楼梯口伯爵目睹这里发生切。他感觉身边似乎有人,转身发现原来是将军手下副官。这家伙颇爱交际,早已成为夏里亚宾常客。副官朝楼道里扫眼,心满意得地长叹声,然后说道(并未朝某个特定对象):
“太喜欢这家酒店
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。