“山脚下巨石旁。第二天再去时候就不见。真不敢相信有人竟然把它拿走!”
“这样吧,”朱利安说,“下次下雪时候,爸爸可以开车把们大家带到韦斯切斯特[33]高尔夫球场去,跟那儿相比,骷髅山简直什都不是。喂,杰克,你要去哪儿?”
已经走开。
“去储物柜拿本书。”撒个谎。
只想快点离开他们。可不想让任何人知道,就是那个顺手牵羊“流浪汉”。
“怎雪橇还有顶级货?”朱利安说。
“好像花八百美元什。”
“哇!”
“们大家都去滑雪吧,到骷髅山比赛去。”说。
“那座山太逊。”
父母并不富裕。这说是因为人们有时候认为每个上学生都家缠万贯,但们家并非如此。爸爸是老师,妈妈是社工,这就意味着他们工作发不大财。们曾经有辆车,但杰米开始上毕彻预科幼儿园时父母就把它卖。们住不是联排别墅,也不是公园周边有门卫看守房子。们住在幢五层公寓顶层,从个叫多娜·佩特拉老太太那里租,在百老汇大街“另头”,这是北河高地人们不愿意泊车路段“代号”。和杰米同住个房间。无意中会听到父母聊天内容,比如,“们能再将就年不用空调吗”或者,“也许今年夏天可以再兼份工作”。
今天课间时候,跟朱利安、亨利和迈尔斯在起。朱利安是公认富二代,他说:“真讨厌,今年圣诞节必须回巴黎。太无聊!”
“老兄,但那可是巴黎啊。”说这话时像个白痴。
“真,非常无聊,”他说,“奶奶住地方前不着村后不着店,好像是离巴黎个小时路程远个很小很小山村。向上帝发誓,那里什事情也不会发生!意思是,有话也就像这样:哇,墙上还有只苍蝇!快看啊,人行道上睡着只新来狗。真好啊!”
哈哈大笑。朱利安有时候还是很幽默。
“你在开玩笑吧?”说,“有个小孩在那里跌断脖子,这是骷髅山得名由来。”
朱利安眯起眼睛看,好像是这世界上头号白痴。“它之所以叫骷髅山,是因为这里是印第安古坟场,呃,”他说,“不管怎样,现在应该叫它垃圾山,讨厌垃圾。上次去那里时觉得太恶心,到处都是易拉罐、碎玻璃瓶什。”他摇摇头。
“把旧雪橇扔那儿,”迈尔斯说,“堆毫无价值垃圾——但是有人竟然也把它拿走!”
“也许有个流浪汉也想滑雪!”朱利安放声大笑。
“你把它扔哪儿?”问。
“不过父母也在商量不去巴黎,而是举办场盛大派对。希望如此。放假你打算干什?”朱利安问。
“就到处逛逛。”说。
“你真幸运。”他说。
“希望再下场雪,”回答,“搞到副非常神奇新雪橇。”正要跟他们讲有关“闪电”事,但迈尔斯抢话题。
“也得到副新雪橇!”他说,“爸爸从汉马克·施莱默[32]店里买回来。顶级货。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。