如果没有帕斯卡利娜陪伴,这本小说永远也无法面世。
感谢朋友帕特里斯·勒孔特(友爱圣人马丁),在恰当时机给写来那封信。既然要感谢朋友,又怎能忘记至交,让·丹尼尔·巴勒达沙(乐于助人圣人伯纳)和热拉尔德·奥博特呢?
如果书里还存在些疏漏,全都是个人过错,与丹尼尔·魏布、弗朗索瓦·达乌,以及塞穆尔·提利无关。
相反,还要万分感谢他们帮助和建议。
很认同赫伯特·乔治·威尔斯在他小说《多洛雷斯》序言里写这句话:“们总是在这个人这里拿来个字,又在那个人那里拿来个词,在老友那里借来句话,又在火车站台上等车素昧平生人那里听来只言片语。有时,们甚至会在报纸杂文上借来整句话,或者个好点子。这就是们写小说方式,别无他法。”
所以,在这本小说创作期间,深知,有些出现在脑海里画面和短语,完全是出自别处。对于那些记得出处,它们分别来自(顺序有些乱,抱歉):辛西娅·弗勒里、让·保罗·萨特、乔治·西默农、路易·吉尤、维吉妮·德庞特、《罗西与约翰》、蒂埃里·达纳、亨利·庞加莱、大卫·万恩、纳撒尼尔·霍桑、威廉·麦克尔万尼、马塞尔·普鲁斯特、雅恩·穆瓦、翁贝托·埃科、马克·杜甘、卡尔·奥韦·克瑙斯高、威廉·盖迪斯、尼克·皮佐拉托、路德维希·刘易辛、荷马,以及未能完全列举那些人和作品……
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。