神鹫:真是个混蛋。点下嘴地方也不给留。
花与克罗诺皮奥
只克罗诺皮奥在田野里发现朵孤零零花。起初,他想把花摘下,
但他想到这是种毫无意义残忍,
他跪在花旁边,愉快地和它玩耍,也就是:抚摸它花瓣,给花吹气让它跳舞,像蜜蜂样嗡嗡叫,闻闻它香味,最后躺在花底下,被宁静环绕,进入梦乡。
神鹫与克罗诺皮奥
只神鹫如闪电般扑向在蒂诺加斯塔散步克罗诺皮奥,它把克罗诺皮奥按在花岗岩墙壁上,狂傲地与他对话:
神鹫:你敢说不美丽。
克罗诺皮奥:您是见过最美丽鸟。
神鹫:继续。
自然故事集
狮子与克罗诺皮奥
只克罗诺皮奥在沙漠里游荡,遇见头狮子,于是发生以下对话:
狮子:要吃你。
克罗诺皮奥(极其痛苦,但很有尊严):那好吧。
他想与克罗诺皮奥保持团结,便大胆表示二十分面值邮票看起来确庸俗不堪而且反反复复老套,但比索面值邮票图案有令人赏心悦目酒红色。这些都无法让克罗诺皮奥镇静下来,他挥舞着自己信,咒骂邮局职员们,后者瞠目结舌地看着他。邮局局长出现,不到二十秒克罗诺皮奥就出现在大街上,手里拿着信,心情十分沉重。法玛已经偷偷地把自己信投进信箱,他上前安慰克罗诺皮奥,对他说:
“还好们妻子在起旅行,在信里提到你很好,你妻子会从妻子那里知道。”
电报
在拉莫斯·梅希亚和别德马,只埃斯贝兰萨和她姐姐互通如下电报:
你忘金丝雀乌贼骨。蠢货。伊内思。
花儿想:“他像是朵花。”
法玛与桉树
只法玛在森林里游荡,尽管不需要柴火,他依然贪婪地盯着所有树木。树木们非常害怕,因为它们解法玛们习惯,担心最糟糕事情发生。森林
克罗诺皮奥:您比天堂鸟还要美丽。
神鹫:你敢说飞得不高。
克罗诺皮奥:您飞得太高,高到让眩晕,完全超音速,飞在平流层。
神鹫:你敢说难闻。
克罗诺皮奥:您比整整升让——玛丽·法里纳古龙水还好闻。”
狮子:啊,不是这样。殉道者不接受。你快哭吧,或者反抗,二选。你这样不能吃。来吧,等着。你什都不说吗?
克罗诺皮奥什都没有说,狮子很困惑,直到他想出个主意。
狮子:还好左手有根刺,让很恼火。你帮把这根刺拔出来,就原谅你。
克罗诺皮奥帮他拔出那根刺,狮子离开,没好气地嘟囔:
“谢谢,安德鲁克里斯[1]。”
你才蠢。有备用。艾玛。
克罗诺皮奥们三封电报:
意外坐错火车应坐七点十二实坐八点二四现在奇怪地方。邪恶人点邮票。此地超阴森。不信他们会发出此电报。可能要病倒。说过本该带上热水袋。非常沮丧坐在楼梯上等回程火车。阿尔图罗。
不。四比索六十分不然不买。如果能便宜就买两双,双无花,双条纹。
发现埃斯特姨妈在哭,乌龟生病。也许草根有毒,或者奶酪放坏。乌龟,脆弱动物。有点笨,不会鉴别。不幸。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。