“人外”这个词汇出处不详,不过除“非人”含意,对乱步而言,还有世界尽头、人类道德与爱情规则无法解释异次元世界之意。《孤岛之鬼》中,《来自异境信》节提到册写满细小铅笔字杂记本。在此引用其中段:
不幸(这是最近才学到文字)这件事,也渐渐明白。认为不幸这两个字,只适合形容个人。遥远彼岸有另个世界,还有个叫日本地方,听说每个人都住在那儿,但自打出生以来,就没有见过世界或日本。
写出这段古怪告白“”,是个外貌骇人残废少女,生活中充斥着非般意义残疾者,但这个设定也深刻反映出乱步悲哀。
浮世为梦
夜梦方为真
来语从BeachParasol变成SeashoreUmbrella,这些琐碎细节暂且不提,无法忽视是残虐场面,又增加好几行,有些地方甚至增添几十行,颇耐人寻味。就从中节录几个乱步欲擒故纵段落吧,因为里头潜藏着乱步出人意料真心话。换句话说,原作和目前通行版本不同,是没有这些部分。起初,切断水木兰子手臂后,紧接着就是:
就别再继续描述。
读者只要任自己大脑天马行空地想象,数十分钟后,黑暗中盲兽趴倒在手是手、脚是脚、头部与躯干分离支离破碎兰子身上号泣姿态就行。
接着,《长脚气球》这小节开头增加以下描述:
从银座街头雪人之中冒出条女人大腿,来龙去脉已在前文做详细交代。然而,水木兰子应该还有头颅、躯干、两只手臂和条腿。盲兽如何处置这遗留残肢?今天就来交代下,听起来挺恶心,胆小读者还是不读为宜。
接下来段落里,滚落地犹如毛虫般躯块,乱步变本加厉地浓墨重彩浴槽杀人段落,并在最后节《盲目雕刻家》开头增添约四十行内容。这里节录其中部分:
作者似乎对只出于单纯*乐目而杀人行为着墨过多。(中略)
此外,离开渔村后,盲兽又把触手伸向何处,而他又是如何蹂躏、处置不同类型女人,或许该在此详细描述,但那形同画蛇添足。作者早感到厌烦,恐怕各位读者也已倦怠吧。通过以上描述,至少读者对们丑怪主角盲兽为人、病态、邪恶都如指掌,甚至到想挥手说“够”地步。(后略)
这些向读者发出呼吁,恐怕是乱步内心寂寞之语吧!在渲染长串鲜血淋漓、宛如地狱百景杀人场景后,却忽然低声呢喃:“啊,是多不幸!只是活在字里行间犯罪者,只有这如泉涌般源源不绝血、插在丰满胸脯上西班牙短剑那沉甸甸手感,是唯安慰。”只是个热衷于在幻想中活化视觉和听觉人,善于在文字码成妖异故事中恣意挥洒、安插邪恶却未能在昏暗现实中感受丝香味与色彩;渴望回到故乡,却被流放到他乡只能承受蚀骨寂寞煎熬。能否对这些产生共鸣,或许就是能否理解乱步关键。这也成反对内心盘踞着赤黑之耻纯粹作家被冠以“言论家”名号理由。
●《孤岛之鬼》与人外
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。