灰衣男子挠挠脖子后面,说:“个有枪家伙。”
需要信息,而不是俏皮话。要不是这条红领带引起注意,会在人群里另找个人碰运气。说:“不是本地人。别插科打诨,你们就爱欺负外地人。”
“唐纳·威尔森,大绅士,《先锋晨报》和《先锋晚报》发行人。不久前被人发现躺在飓风街,中弹身亡,凶手不明。”他像在朗诵首快歌歌词,“这样就不会伤到你感情吧?”
“多谢。”伸出
“非常抱歉。”她说,紧张双唇抽搐着,“看来要让你白等,丈夫今晚不回来。”
说可以明天早上到《先锋报》找他。
离开时很奇怪为什她左脚拖鞋脚趾部分黑糊糊、湿漉漉,像是沾着血。
走到百老汇街,搭上辆有轨电车。在旅馆北边相距三条街地方下车,想看看聚在市政厅扇侧门旁边人群在干什。
三四十个男人和零星几个女人站在人行道上,看着标示为警察局大门。人群中有仍然穿着工作服矿工和冶炼厂工人、从台球室或舞厅出来俗气小混混、油头粉面机灵小白脸、脸乏味体面丈夫和几个样体面也样乏味迟钝女人,还有几个上夜班女郎。
。”
咧嘴笑,随她猜。
楼下电话响起来。威尔森太太将穿着绿拖鞋双脚伸向燃烧壁炉,假装没听到铃声。不知道她这做有什必要。
她开口说:“恐怕得——”然后她停下来,看着走廊上女仆。
女仆说有电话找威尔森太太。她道个歉,跟着女仆走出屋子。她并没有下楼,而是用附近分机说话。
站在人群边缘,旁边是位体形方正、穿身皱皱巴巴灰色衣服男人。虽然最多刚过三十岁,但他脸色看起来同样是灰扑扑,厚嘴唇也样。他脸很宽,线条深邃,显得很聪明。他身上唯色彩就只有绽放在灰色法兰绒衬衫上红色温莎领带〔5〕。
“这嘈杂是怎回事儿?”问他。
回答前他先谨慎地看看,似乎想确定消息会落入个安全人手中。他眼睛和衣服样灰,却没有那柔和。
“唐纳·威尔森跑去坐到上帝右边,如果上帝不介意看到他脑袋上弹孔话。”
“谁杀他?”问。
听到她说:“是威尔森太太……对……不好意思,请再说遍……谁?……请您大声点儿好吗?……什?……好……好……请问您是谁?……喂!喂!”
电话挂断时震得挂钩叮当作响,接着就传来她穿过走廊脚步声——步伐非常急促。
点燃根香烟,盯着它,直到听到她开始下楼梯。接着走到窗边,掀起窗帘角,望着外面月桂大街,以及坐落在屋子另边角落里方形白色车库。
不会儿,个身着深色外套、头戴深色帽子窈窕女人进入视野。她从屋里出来,急匆匆地钻进车库。正是威尔森太太。她开着辆别克双门小轿车离开。坐回椅子上,等待着。
四十五分钟过去。十点五分,外面传来刺耳刹车声。两分钟后,威尔森太太走进房间。她已经脱掉帽子和大衣,脸色苍白,眼睛颜色变得很深,几乎成黑色。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。