他耸耸肩,看上去又可悲又懦弱,“是。”
转身走开。走向客厅,把他留在身后。如果他是装出来,那他演技很好。如果这是真,那查特说得对——他是个懦夫。不管怎样,再也不想待在他旁边。
站在爸爸身后,试图跟上他和查特对话,他们在聊报纸上读到什东西。爸爸说:“但他建议需要个永动机来实现,所以这是不可能。”
查特回答道:“也许在目前科学
罗斯基太太出现在查特身后,把们迎进去,兴奋地在房间里走来走去。虽然她化淡妆,但仍然惊讶地发现她眼睛下面浮起蓝色眼袋。罗斯基太太和妈妈拿着派离开,哥哥们跟着
利奈特消失在走廊尽头,爸爸和查特走进客厅。
像不像安排好样?只剩下个人在门厅,和布莱斯在起。
他冲打招呼,而装作没有听见。绕过他,恶狠狠地说:“别跟说话!听见你和加利特在图书馆说话,再也不想跟你说话,永远也不想!”
往客厅走去,他拦住,“朱莉!朱莉,等等!”他低声说,“那句话不是说!是加利特!都是加利特干!”
到家,就知道,抵制罗斯基家晚宴是种自私行为。
妈妈已经花很长时间用来挑选做派食谱,并且搜遍衣柜寻找件“得体衣服”。她甚至为爸爸买件新衬衫,还仔细审查男孩子们打算穿什。显然,她很期待这次晚餐——虽
然不是很理解,但也不想把刚刚对布莱斯产生怨恨告诉她,毁掉这切。
而爸爸已经对戴维够内疚。他完全不需要再次听到八年级小孩对他恶毒评论。
于是,那天晚上三心二意地帮妈妈烤派,说服自己作正确决定。次晚饭改变不任何人生活。必须扛过去。
盯着他:“知道听到什。”
“不!你不明白!……心情很糟糕,你知道,因为鸡蛋事,以及对你家院子评价。对你叔叔和你家处境点儿也不解,好吗?只是想和谁聊聊。”
们目光碰在起,良久,这是第次没有被他蓝眼睛冲昏头脑,“听见你笑。他开个玩笑,说是智障,而你笑。”
“朱莉,你不明白。想揍他顿!真,真这想!但们是在图书馆里……”
“于是你没有揍他,而是笑。”
星期五上学时候,尽可能地躲着那个蓝眼睛家伙,但是晚上当打扮好之后,发现自己正在盯着爸爸送给那幅画,再次感到愤怒。布莱斯从来不是朋友,从来都不是!他
没有捍卫那棵树,他扔掉鸡蛋,他用叔叔事拿寻开心……为什要把他当成好朋友、好邻居?
当妈妈叫们出发时候,踏进走廊,无比地想对她说,不想、不能去罗斯基家吃晚餐,可她看起来那漂亮,那开心,不能告诉她。就是不能。深吸口气,把派包起来,跟在
哥哥和父母后面慢吞吞地走过马路。
是查特开门。也许也应该对他生气,是他把叔叔事告诉罗斯基家,但没有。没有禁止他告诉别人,他也绝对不是个会拿戴维寻开心人。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。