如今您仍然显得很愁闷,很难受,但这并不是错。等您来,就会要求弹下竖琴,好让您马上拿到信。没有更好方法。
再见,先生。很爱您,真心实意地爱您。越是对您这说,心里就越高兴。希望您也同样如此。
七××年八月二十四日于××
个人只有在身不由己时候才可以承认有爱情。而相当肯定,再也不能长久地约束自己。说到头,这是回事;而他会为此而更加高兴。
德·梅尔特伊夫人还跟说,她会把些谈论这类事书借给,这些书会让明白应该如何应付,如何把信写得更好。你看,她把缺点都讲给听,这就说明她有多喜欢;她只嘱咐别跟妈妈谈这些书,因为这会显得好像觉得她对教育过于忽略,会惹得她不快。哦!什都不会告诉她。
个几乎与没有亲戚关系女人竟比母亲更加关心,这真是件不寻常事儿!认识她真是无比幸运!
她还向妈妈提出,后天她要带到歌剧院去,就坐在她包厢里。她跟说包厢里就只有们俩,们可以只管讲话,用不着害怕有人听见。这点比去歌剧院看戏更叫喜欢。们还可以谈谈婚事,因为她告诉,确实就要结婚,但这件事,们没能多说。不过,妈妈到现在仍对只字不提,这不是很奇怪吗?
再见,索菲,要给当瑟尼骑士写信。哦,真高兴。
七××年八月二十四日于××
第三十封信
塞西尔·沃朗热致当瑟尼骑士
先生,终于同意给您写信,并且向您保证友谊,爱情,因为没有这种感情,您会十分苦恼。您说没有颗善良心;可以肯定地告诉您,您错;希望目前您不会再有什怀疑。您曾因为不给您写信而忧伤,您以为就不为此感到痛苦吗?这是因为无论如何不愿意做任何不该做事儿;假如能约束住自己话,也肯定不会承认爱情。可是,您愁闷实在叫太难受。希望如今您不再感到愁闷,们都变得十分快乐。
期望今晚愉快地见到您,也期望您早些来;您来得总不像希望那早。妈妈在家里吃晚饭,想她会请您留下来陪她。希望您不会像前天那样,另有约会。您去吃晚饭那个地方,是不是怪有意思?因为您很早就去。不过,们还是别谈这件事。既然如今您知道爱您,就希望您能尽可能地跟呆在起,因为只有跟您在起时候,才感到开心。但愿您也和样。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。