件是造成,而且,认为,这手干得实在出色。自从接到您上封信后,没有浪费时间,像那个雅典建筑师那样说道:“他说什,都做得到。”[6]
因此,得让这个小说中英俊主角遇到些障碍,他真是躺在幸福之中无所作为!哦!让他来向求助吧,会给他活儿干。要估计错误,否则,他不会再睡得那安稳。早就应当让他知道时间价值;认为现在他为自己所浪费时间而后悔。您还说,他应该需要更多神秘气息。好吧!他往后不会再缺少这种需要。有这样个长处,只要让看出过错就行;不对这些过错完全加以纠正,就不会歇息。告诉您做些什吧。
前天早上回到家里,看您来信,觉得很有见识。相信您已十分清楚地指出病因,只需找到治疗疾病方法就行。可是先要睡会儿,因为那不知疲乏骑士根本没有让睡上片刻,以为自己身子困倦,但并没有睡意;心思都放在当瑟尼身上,时而想要使他摆脱那种懒散怠惰样子,时而又想为此而惩罚他,因而无法合眼;只有在周密地考虑好计划以后,才休息两个小时。
当天晚上,上德·沃朗热夫人家去;依照计划,私下向她透露,断定她女儿跟当瑟尼之间出现危险关系。这个女人对您看法如此敏锐,这下子却失去判断力;她开始竟然回答说定弄错,她女儿还是个孩子,等等。不能把知道情况都告诉她,但列举他们所说话,提到他们眉目传情样子;身为个崇尚德行人,身为个朋友,对此颇为不安。总之,讲得几乎跟个虔诚女信徒样出色;为给她最终打击,甚至说好像看到他们有书信往来。又补充说,想起有天,她女儿当着面打开她书桌个抽屉,看见里面有很多信,无疑是她保存。您知道她经常跟谁通信吗?听到这句话,德·沃朗热夫人脸色下子变,看见几滴眼泪在她眼眶里滚动。她握住手,对说:“谢谢您,可敬朋友,会把事情弄清楚。”
经过这番交谈以后,朝小姑娘走去;跟她母亲谈话十分简短,不至于引起她猜疑。没过多久,又离开她,过去要求母亲不要在她女儿面前提到。她十分乐意地答应,因为提醒她,让孩子对充满信任,把心里话告诉,使可以给她些妥善忠告,这该有多好啊!她会信守诺言,对这点很有把握,因为相信她想把洞察她女儿心事能力归功于自己。这样就可以跟小姑娘保持友好口气,而不至于在德·沃朗热夫人眼中显得相当虚伪;这种情况是要避免。结果往后还可以爱跟那个姑娘呆多久就呆多久,要多秘密就有多秘密,根本不会引起做母亲猜疑。
当天晚上,就利用这项权利;牌局结束后,把小姑娘叫到个角落里,跟她谈起当瑟尼。谈起这个话题,她就有说不完话儿。说她次日就可以愉快地见到当瑟尼,让她情绪激动起来,暗自取乐。引得她把什样蠢话都说出来。应当把实际上夺走她事
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。