“极地?”
“威灵顿,冷空气带不出多少水分。哈克南人在这儿藏着许多秘密,需要仔细调查,而且,这些事并不和香料有直接关系。”
“们确被哈克南人蒙在鼓里,”他说,“也许,们得……”他突然停下,注意到杰西卡正紧紧盯着他看。“有什不对吗?”
“你说‘哈克南人’时语气好生奇怪,”她说,“就算公爵大人,在说到这个令人痛恨名字时,语气也没你那恶毒。威灵顿,很好奇你为什这恨他们。”
天哪!岳想,她开始怀疑!现在必须用上瓦娜教所有花招。只有个办法能解除她怀疑:尽切可能讲真话!
“主要是缺乏水分原因。”岳答道。
“水!”她厉声叫道,“这儿哪里都缺水!”
“这是厄拉科斯最令人费解事情。”
“为什水会这少?这儿有火山岩,有十多种能说出名字能源,还有极冰。有人说不能在这儿沙漠中钻井,因为有沙,bao和沙潮,设备还没装好就会被破坏,不然就是被沙虫破坏。总而言之,他们从没在这儿找到水踪迹。但是,威灵顿,真正令人费解事,是他们在坑洞中打出井,你看过那方面资料吗?”
“开始有水流出,但马上就没。”他答道。
使命?她爱,那是自然。
岳第次感到自己也许只是某个复杂格局中个小卒,不可能弄清它全貌。
杰西卡走到他身边。“小孩睡觉时样子真是无忧无虑。”
他机械地应道:“大人要能这放松该多好!”
“是啊。”
他说:“您不知道,妻子,瓦娜……”他抬抬肩,嗓子突然哽,说不下去。过会儿他才继续道:“他们……”话到半又
“威灵顿,这就是最令人费解地方。水找到,却又枯竭,之后就再也出不水。但是,再在旁边挖个洞,又会出现同样结果:先是有水流出,然后马上枯竭。难道没人感到古怪吗?“
“确古怪,”他说,“你怀疑有某种生物在作怪?如果这样,在岩石矿样中不是应该会有某种迹象吗?”
“什迹象?奇特植物……还是动物?谁认得出来?”她转身对着那条斜坡,“水枯竭,有什东西断它来源,这就是怀疑。”
“也许原因已经清楚,”他说,“哈克南人封锁大量有关厄拉科斯信息。也许有理由把这也封锁起来。”
“为什理由?”杰西卡问,“还有大气中水分。当然,量很少,可却是存在。这是这个星球取水主要来源,靠捕风器和滤器收集。那,这些水汽是从哪儿来?”
“们在哪里失去它?”岳喃喃道。
她看他眼,留意到他说话语气有点怪,但心思仍在保罗身上,想着他在这儿训练艰苦、生活差异……与他们原来给他设计生活大相径庭。
“们确实失去些东西。”她说。
她朝窗外右边条斜坡看去,上面长满灰绿色灌木——树叶布满灰尘,树枝干枯得像是爪子——它们被风吹得泛着波纹。乌黑天空像块幕布般挂在斜坡上空,厄拉奇恩那轮银日洒下丝丝银光——像是她身上那把晶牙匕发出光芒。
“天好黑。”她说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。