爵士说,接下来他将讨论下个重点,也就是关于《乱言塔》潜在读者
问题——《*秽出版物法》点明
:“任何阅读、观看、聆听或以其他方式接触该作品或接触体现作品内容
信息
人士。”
他切中要害地提醒法庭里所有人,英国举国上下刚刚从对沼泽谋杀案审判中缓过来。他转向陪审团
方向,说:“若你们听说过沼泽谋杀案
审判,无疑都会听到过‘文学’‘小说’之类
词,而文学和小说,不应该诱人作恶。
们应该记得伊恩·布雷迪都读过什
书,
们也应该记得与伊恩·布雷迪
丘之貉
迈拉·欣德利——迈拉·欣德利受
布雷迪
影响,而布雷迪受
是书
影响——至少他
邪恶念头有
部分来自书,比如《卐字祸害》和萨德侯爵
著作。迈拉·欣德利在和伊恩·布雷迪成为情侣之前,可能是个正常
年轻姑娘吧,她没有被任何邪恶思想侵蚀。而说到萨德侯爵,
确信裘德·梅森先生肯定读过萨德侯爵
书。《乱言塔》中
‘乱言塔’,他特别写
法语名——Tour Bruyarde,这明显是对萨德侯爵那臭名昭著
《索多玛
百二十天》中‘西林古堡’
剽窃。
尊敬
女士们、先生们,请千万不要轻巧地想:‘那只是
本书而已。’要知道,无论男人还是女人,都会被书鼓动,他们
人生会因为书而充实、改变,或毁灭。独裁者没收书籍并将之焚毁,就是因为书籍是危险
。如果任由《乱言塔》这样
书堂而皇之地流通,那
,书籍对人类
危害性无疑会升高。由此可见,那些独裁者,他们
焚书之举,竟然是正确
。好书对坏人来说是危险
,反之亦然,坏书对好人来说也是危险
。”奥古斯丁爵士
控方发言至此结束。
戈弗雷·赫弗逊-布拉夫站起来,为自己所辩护鲍尔斯&伊登出版有限公司进行陈述。戈弗雷·赫弗逊-布拉夫是个胖嘟嘟
男人,红发,就算戴
白色
司法假发,也掩不住他浓密
红发。但他并不如外表看上去那般幽默,他不怎
迷人,似乎随时有发出吼声
冲动。他本来在
系列审前会议中
直以辩方王室法律顾问
身份出席,没想到开庭时,他却加入
辩方律师
团队,并且似乎很乐于攻击自己
对手。比起他,奥古斯丁爵士
风格就像在情与理之间信步闲游,亲切而有所克制,戈弗雷·赫弗逊-布拉夫则讲究修辞,毫不吝啬地使用各种修辞手法。就像鲁珀特·帕罗特
代表律师马丁·菲舍尔
样,戈弗雷·赫弗逊-布拉夫是
头“旧猪圈里
公猪”,那是斯韦恩伯恩学校
某
派校友之间晦涩难懂
种称谓。鲁珀特·帕罗特也
样,是“旧猪圈里
公猪”,是斯韦恩伯恩学校
毕业生。
戈弗雷·赫弗逊-布拉夫先对鲍尔斯&伊登出版有限公司发表番溢美之词。他说,鲍尔斯&伊登是
家历史悠久、享有声誉
出版社,和约翰·默里、约翰·布莱克威尔、史密斯与埃尔德等老牌出版社齐名。鲍尔斯&伊登是
家长期出版专业学科著作
出版报,出版领域包括宗教、神学、社会思想,还有
小部分纯文学和小说,但这
部分文学小说都是雅俗共赏
,即使是如法庭上在座
各位庄严之士、严肃之人都可
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。