已经露出明显敌意,而它们却仍不会主动攻击你。倘若你有足够冒险经验,甚至能够事先预料到这些敌人每步反应。有时候甚至会冒出些荒谬念头,比如:他们会不会是些没有生命提线木偶,之所以出现在那里就是为给到此冒险者们增添些砍杀乐趣。
然而现在才知道,或许它们每个都只能做出仅有几种反应,可如果有几十个呢?上百个呢?几十万呢?上千万呢?如此繁重到不可想象工作,即便对于众神来说,监督和掌控这个世界恐怕也不是件容易事情。众神能将这世界创造成如此地步,不知道还有什词汇能够形容这样个伟大工程,对于这个世界,们已无法要求更多。
虽然这切此刻说来十分简单,字里行间也无法按耐住昂扬澎湃心潮,可是请相信,学习这切过程绝不像你想象那有趣。事实上,想说这恐怕是拥有自己神智之后在这个世界上最枯燥最难熬段时光。面对着片浩瀚字符海洋,座就是整天,看着老卡尔森拨过串又串几十万字甚至上百万字字符,记住其中每个字符所表示含义——相信即便在没有神智、还是那个浑浑噩噩城门卫兵时,每天都过这样日子恐怕也会被逼疯。幸亏这样时光每隔三四天才有次,才万分侥幸地保住自己分神智。
不过说起来,老卡尔森绝不是个合格教师,他从不向亲手演示这些字符用法,更谈不上什“循循善诱”。他唯能做到,就是将这每个字符所代表意义塞入脑中,并要求把它们牢牢记住。
注意,所说“塞入脑中”并不是种修辞,而是事实就是如此!要知道,这些数以亿万计字符若要用个个地讲解它们含义,只怕末世君王达伦第尔杀到眼前也还没学会个最简单符号。但老卡尔森却有种特殊方法:每当他指出段字符时间,都会在头脑中——当然,在源世界里,他头脑也是由字符组成——形成这些字符翻译,然后他就会施用种名叫“复制术”——他又把这种魔法称之为“拷贝术”——强大精神魔法,将这所有翻译结果都强行灌输到头脑之中。
每当这海量信息涌入脑中,头都会感到阵巨痛,仿佛块巨石下子穿透颅骨,在脑浆里打滚样。然而瞬间之后,记忆中便会多这些知识,而且这些知识对于来说是如此熟悉,就好像生来就懂得似。
老卡尔森教学方式不仅仅是简单粗,bao,有时候甚至感觉他有些异乎寻常急迫,恨不得下子就把所有知识都教授给。那种要命紧迫感就好像今天倘若没办法把这切都学会,明天世界末日就要到来似——对此,只能套用句弦歌雅意曾经说过话:填鸭教学法什最讨厌。倘若不是强烈求知欲驱使着——当然,这切也确实很有意思——恐怕也早就放弃。
“你不如把你脑袋直接拷贝然后复制给算!”曾这样当面讥讽他教学方式。
“你以为没想过吗?如果不是还搞不清灵魂运作方式,担心把自己
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。