阿尔这会儿正
介于卢克压根听不懂西西里方言。
而西尔维夫人又拒绝和“小流氓”进行费劲儿英语交流。
阿尔就实在懒得再纠正什。
反正两人也不打交道。
这次也是样。
因米尔森先生提出明天要看剧本后头情节,阿尔回家后,只好拿出纸笔,继续去写第二幕。
西尔维夫人依旧不理解儿子古怪行为。
但她有点儿好处,那就是……只要长子保持着稳定工作,能按时缴纳家用,那,不管他有什奇特爱好,都是可以忍受。况且,只是祸害点儿纸笔,总比别家男人吸烟、喝酒要强上不少。
所以,见阿尔又趴在桌子上写啊写。
她虽还是脸“真是浪费时间”表情,却也没管太多,带着家里两个小,坐在旁,用市场上买来便宜毛线,给家里人织过冬穿毛线袜。
回剧本上,笑嘻嘻地评论说:“若是作孽就能享这样艳福,世间大半男人都要跑去作孽。”
她说着说着,就有点儿自言自语起来:“不过,三个女人和个男人……这倒有些像是原本《卖花女孩》主要演员配置。《卖花女孩》当初是女和女二都喜欢男主,女三在剧中纯帮女忙。哎,这说来,要是选这剧本,们是不是就能把吉蒂她们重新召回来?”
“不见得,还要看她们能不能适合角色,舞台可不能只讲人情。”阿尔很是正经严谨地说。
但爱丽丝已然乐观起来,连剧本都没真正看过,只护短地说:“觉得,吉蒂她们好得很,再没比她们更合适。”
阿尔笑笑,没搭话。
他让西尔维夫人带着弟弟妹妹该干什就接着干什,自己跑去开门。
卢克果然没听懂西尔维夫人话,还自以为颇受欢迎,站在门口,喜滋滋地追问:“你妈见就很惊喜啊,那大声地喊你,她刚说什呢?”
阿尔完全没有招待他来家意向,只站在门口和他说话,还如既往地鬼扯:“她说,阿尔,那个好孩子又来找你。”
“好孩子!是,是。你妈妈真是位有眼光好夫人。”
从小只有姥姥才爱卢克露出个二乎乎笑容,这刻仿佛街边二傻子,实在令人不忍直视。
这时候,门外响起敲门声。
西尔维夫人过去看,就回头惊慌嚷嚷:“上帝啊!阿尔,那个小流氓又来找你。”
她说不是别人,正是卢克。
在阿尔把卢克拐成黄牛之前,这家伙混迹街头巷尾,虽有他姥姥三令五申地告诫,没真犯过什大错,可小偷小摸,抽烟喝酒,冲着小姑娘吹口哨、瞎起哄闲事也没少干。
故此,在西尔维夫人固执思维里,这就是被定性小混混、小流氓。
好在爱丽丝也是随口闲聊,没什较真心思,这聊几句后,就又埋头到工作中。
只是,她刚忙会儿,突然个念头飞速闪过,不禁喃喃自语句:“虽还没真正看过剧本,可不知为什,总觉得,这本子竟是给咱们量身打造呢!似乎……完全可以把《卖花女孩》那些人全召回来,大家起排新剧呢。”
阿尔不由得怔,又多几分险些被说中心虚。
他心想:“女人第六感都这般准吗?”
忽略这段插曲。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。