威尔金斯几乎把那页纸张给捏碎。
他眼睛扫过整个大厅,只见每个人脸上似乎都带着暗笑,分明是都在嘲笑他,时间既想立刻转身跑回家里去,又想冲出去地寻那个该死小兔崽子对峙番。
“真是岂有此理!真是岂有此理,污蔑!全都是污蔑!”
他气冲冲地跑出大厅,但耳朵里仿佛还听到身后传来大笑声。
然后,他打电话给《文学周刊》主编质问这件事。
威尔金斯脸上笑容就有些冻结,恼怒不已地心想:“他那是什见鬼表情?怜悯?同情?可有什需要人怜悯、同情吗?”
这时候,他已经走到刚才大家聚集地方,目光那转,刚好就看到还扔在那里,没被收起来《文学周刊》。
为转移此刻尴尬,他就随手拿起来,结果,眼望过去,气压狂飙,险些吐血。
[新朋友威尔是极有思想人,他认为世界上所有东西都应该明码标价,哪怕是个人,也是应该标上价格,否则,便是弄虚作假。]
[度对此很是疑惑:“人和商品怎能样呢?人应该是无价啊。”]
即有人从兜里掏出今早刚买《文学周刊》,还很是体贴地打开到《新朋友威尔》那页。
大家不禁纷纷传看遍,全都笑到不行。
正在此时,威尔金斯打从正门走进来。
大厅中笑声就戛然而止,每只眼睛都含着笑意地盯着他瞅,时鸦雀无声。
威尔金斯不禁在大厅口停停,愕然地望向大厅内,闹不明白这种寂静又奇怪场面是因何而来,可毕竟站在厅口那久,也太尴尬,只好硬着头皮,装出旁若无人样子,很自然地走进来。
那位主编先生派无辜,还装傻充楞地说:“什?那个稿子怎?不是你让刊出来吗?昨天太晚,没来得及看稿子,直接让人拿去登!亲爱朋友,出什事吗?”
威尔金斯气得挂断电话,又跑去找阿尔算账。
他守在剧院门口,死死地盯着
[威尔挺起肚子,发出野猪吃高兴才会发出呼噜噜大笑声:“这你可说错,人才是最应该标有价码商品!比如你价值呢,在看来,应该只值二十块(《文学周报》篇文章稿费钱)。”]
[这话实在很有道理,发自内心地敬佩着他真知灼见,不由虚心请教:“那您自己呢?您值多少呢?”
[威尔神气活现地说:“价格自然要高得多,具体嘛,应只有上帝才知道。”]
[这位神奇朋友只这句话,便叫上帝都为之显灵!]
[崇拜又敬畏地望着他头顶上那大大负号,激动万分、心潮澎湃:“啊,朋友,您价值果然是与众不同啊!”]
众人眼光就不由自主地跟着他走……
可等他满脸堆笑,抬头想与人友好对视时,对方往往又快速移开视线,还副想笑样子。
威尔金斯不由自主地暗自生恼:“这群人发什疯?难不成是什恶作剧游戏?”
他四下张望下,好不容易看到个平时与自己有几分交情朋友,忙快步上前,想先打个招呼,再好好询问番这到底是个什捉弄人游戏?
可谁知,那朋友望他眼,却快步走开。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。