[文森特蹲在尸体前,耐心地拿着刀割很久很久,终于费劲儿地将人头给割下来。]
[他于是狂喜地望着手中这个真正人头,竟发出
他很快就读完,可读完后,却许久都说不出话来。
伯尼布朗从碟子里捡块曲奇饼,边吃边问:“说说,什感受?”
“写得好,写得太好。”罗伯特诚实地说:“让从心里发寒呢!”
“可这样好小说,《文学周刊》配登吗?”
“呃……”
“那你为什不把你学生短篇小说投给呀!”
伯尼布朗双手重重地拍在桌子上,整个身子还猛地前倾,图穷匕见地喊出来:“你是不是忘记办杂志就叫《短小说》啊!”
柯蒂斯先生:……闹半天,你就为这个!
画家罗伯特先生在旁边扶着窗台,笑得快喘不上气来。
他实在太喜欢这个朋友,身边总有数不尽笑话看。
,伯尼。”
柯蒂斯先生不禁责备句,“虽然你说是实话。”
“背后说?当着他面也敢说,威尔逊那混蛋就是文坛毒瘤。别以为大家不知道,他经常收人家贿赂,还搞什狗屎人脉关系,没名气、没送礼新人作者是休想在《文学周刊》上发表个单词;反而是些乱七八糟不正经玩意儿走对门路,他就会睁只眼闭只眼地放宽要求,统统给登出来。要说,《文学周刊》那破杂志每期能有三分之内容可看,便算是谢天谢地。这还是因为那混蛋确有几分眼光,早年着实笼络过几个供稿人,外加平素做得也不是特别过分缘故,否则,那破杂志早倒闭。”
柯蒂斯先生点点头:“这事让人烦心,但水清无鱼,各行各界总是不免有些想要走捷径投机分子,与其味针对,不如放他们都去《文学周刊》。而且,你刚刚也说呀,威尔逊做事不算太过分。”
“现在才不管他过分不过分!”
柯蒂斯先生满脸无奈:“阿尔之前投过《文学周刊》,只是想着,好歹有点儿基础……”
“那点儿基础算个P,这样好作者,在哪都不缺读者。”伯尼还是愤愤不平:“你这都是借口。”
罗伯特看着两人又要闹起来样子,忙打圆场地转开话题。
他用手指着杂志上段文字说:“挺想把这幕画出来。”
伯尼布朗和柯蒂斯先生闻言,便齐齐望过去……
十分钟后,三位好朋友终于不再站着吵架。
他们转移到客厅里,舒舒服服地坐在沙发上聊天,又有佣人端上咖啡和甜点。
画家罗伯特由于前阵子沉迷画画,暂时还没关注什短篇小说事。
这会儿看完出大戏,他兴致也被勾起,趁着两个好友还在休战阶段,先拿伯尼带来《文学周刊》开始补课。
短篇小说字数本就不多。
伯尼布朗先生又摆出‘壮汉含泪’姿态:“只是想问你,你对着上帝发誓,在你心里,和威尔逊谁更重要?”
柯蒂斯先生又开始坐立不安,外加冒冷汗。
他不止是受不别人赞美,更受不别人这强烈(肉麻)情感表达。
但看在多年友情份上……
他还是强忍头皮发麻可怕,满脸通红地勉强回答:“当然是……你,你更重要。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。