最终,还是阿尔实在忍受不这莫名其妙状况,直接试探地询问起来:“抱歉,先生!很感谢您赞美,但您看,既然剧本这好,们什时候签合同,将它搬上舞台呢?”
费尔曼先生就又次开始滔滔不绝地说起来。
阿尔极力想要从他话语中挖掘出些关键信息,可这就像是在大海中找金鱼样困难,等被绕得晕晕乎乎,彻底摸不清东南西北之后,这位制作人先生才终于说出真实想法:“目前正在制作部剧,但这部剧快要完工,你
两位女士真是费好大劲儿,才没让场面变得太过冷清。
等到午餐结束。
这位鲁斯先生才表示,要先拿走剧本,选择回去看看,考虑后再给答复。
这也算是正常行为,可由于费尔曼先生前车之鉴……
阿尔和科斯塔导演对视眼后,不约而同地都感觉有些别扭。
阿尔和科斯塔导演或多或少都看过他以前做出来剧。
“不知道他适不适合,但知道,他对自己制作每部剧都十分热爱。”
科斯塔导演分析说:“哪怕是那些票房惨淡扑街作品,你能感受到他用心。”
“这就足够。”
阿尔很满意地补充说:“喜欢用心人。”
客气状态,开始变得齐心合力起来。
又过几天,事情再次迎来转机。
科斯塔导演妻子瑟琳娜,帮忙找上她昔日位至交好友,再将剧本拿过去给对方看遍后,这位好友当即表示愿意帮忙牵线搭桥,联系位名叫安德鲁斯制作人。
“不管他水平到底如何,但你们知道,安德鲁斯是个识货。”
热心好友这说。
而当他们为此别扭时候,费尔曼先生那头却终于有音讯。
他表现得像是根本没有《明星罗曼史》那回事样,兴奋又快乐地找上门,还赞美着剧本优秀:“告诉,西尔维先生,之前有没有说过你剧本很棒?”
“呃,是,你说过。”阿尔尴尬地回应着。
“那定要再说遍,它真很棒,太荣幸能收到它。”费尔曼夸张地说着。
阿尔和科斯塔导演互望着,都从对方眼睛中看到相同茫然表情:这人怎回事?
温切尔夫人联络自己那个好友,约好第二天见面。
第二天,他们几个人便在家餐厅中共进午餐。
尽管同是制作人,但鲁斯和那位费尔曼先生却是完全不同风格。
费尔曼先生十分健谈,同人见面后,往往要滔滔不绝地说堆,而且,说话时,态度极为诚恳、热情;可这位鲁斯先生却脸自闭、沉默寡言,反应迟钝,完全不愿主动开口。
因此,在约见过程中,温切尔夫人和她闺蜜好友直竭尽所能地寻找话题,活跃气氛。
而她之所以这说原因在于,这位制作人很有名气。
用科斯塔导演话来说就是:“在当下戏剧圈中,论作品数量,很少有人能比得上他。”
换句话说,这是位高产制作人。
但恰恰因为高产,他业内评价反而良莠不齐、两极分化厉害,因为他既做大热经典作品,却也做些票房惨淡扑街作品,以至于,别人很难对他做出个较为合理,又公允评估。
不过,同样是因为高产缘故。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。