安德鲁斯先生苍白脸上不禁浮现出抹好笑神色:“恕冒昧,西尔维先生,你这样说法有些过于狂妄自大。”
阿尔笑笑,信誓旦旦地说这番话:“如果连这样狂妄自大梦想都不敢有话,那还当什
不管自己怎解释和费尔曼关系,都没办法在安德鲁斯先生那里摆脱‘这事和混蛋费尔曼沾边’印象,于是,他决定另辟蹊径。
不过,连招呼都不打声就突兀地登门,显然是十分不合社交规矩行为。
而且,为顺利见到人,阿尔还谎称和对方有约。
所以,那位安德鲁斯先生见到阿尔后,非常愕然。
他很是不悦,但碍于风度,只好问句:“西尔维先生,你怎还找到家里来?”
“要不然还是……抓住那个混蛋,把他串到剑上,浇上油,直烤到两面金黄……”
“科斯塔导演,请不要这样,再说正经!!!”
“也是说正经,可你要知道,小阿尔……”
“们当然可以跑去解释。”
科斯塔导演尽可能心平气和地说:“但并不是所有人都乐意相信什所谓解释,人们通常只会相信自己认定事。要知道,如果解释真有用话,这世界上近乎三分之纷争大概都会消泯于无形。费尔曼那混蛋这回做得太绝,他从头到尾没做什,只是打个电话过去恶心人,你怎解释?你说,别人就会信吗?”
阿尔从来就不是坐以待毙性子。
在科斯塔导演稍稍平息怒气后,他开始积极地同对方商量,怎去向安德鲁斯先生解释下‘们其实和那个见鬼弗尔曼根本毫无关系’。因为,如果不解释清楚这件事,那位和费尔曼有过节安德鲁斯先生,经过这通捣乱,很可能会选择拒绝接受《笑面人》剧本。
于是,阿尔和科斯塔导演展开如下对话:
“让夫人再帮忙联系下,怎都得把事情同安德鲁斯先生解释下。”
“还用解释吗?这事是明摆着,费尔曼那混蛋陷害们。”
“因为不想让您错过部伟大作品。”阿尔自信地说。
他只字不提费尔曼事,压根也不解释什,反而这大放厥词起来。
“啊,伟大作品?你是说《笑面人》吗?”
安德鲁斯先生表情古怪地说:“雨果大师作品确实是杰作,但并不是每部杰作在改编、搬上舞台后,还能被称为‘伟大’。”
“对,知道,但这部剧本应该能做到这点。”阿尔语气笃定地继续说。
“那,您意思是?”阿尔疑惑不解地问。
科斯塔导演很哲理(迷信)地说:“也许他们都不是们命中注定,们可以耐心地继续等待下个。”
阿尔立刻向科斯塔导演道别,心想:“去他!这辈子就没靠‘等待’,等到过什好事。”
他才不管什乱七八糟顾虑,当即决定立刻、马上、现在就去安德鲁斯先生家登门拜访。
但考虑到,科斯塔导演话也很有道理。
“可安德鲁斯先生不知道,他现在没准儿以为们和那混蛋伙,起戏弄他。”
“们才不是。”
“对,所以,想办法去同他解释下。”
“口说无凭,再说,他未必信们。”
“那你说怎办?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。