这时又有记者提出质疑。
“为什拖那久?只要他站出来说明从未持有过老魔杖不就行?”丽塔·斯基特眼神闪烁,她提问引来片认同声。
“因为那只是小事!”博恩斯女士打断她话,“和推广古代魔文相比,老魔杖在海普先生眼中文不值,这就是你和他差别——”
丽塔·斯基特恶狠狠地瞪着她。
其他人兴奋地记录,羽毛笔似乎要冒烟,闪光灯白光闪个不停。
博恩斯从单片眼镜下审视那个说话人:“不记得有邀请过你,你是哪家报纸记者?”
“咳咳,是来旅游,旅游。”那个提问秃头男人讪讪地说。
“很好,”博恩斯女士镇静地说,“们会在记者会结束后检查你批准入境文书,不然你就准备补交罚款吧。”
她清清嗓子,继续说道:
“事情可能比想象中还要复杂,可以透露个消息:批准这篇文章《预言家日报》主编疑似中夺魂咒,这表明:事情背后可能隐藏着阴谋存在,鉴于当前形势,有理由怀疑和伏地魔及他邪恶团伙有关。”
这天就这平静地过去。第二天魔法部召开记者会,魔法部长阿米莉亚·博恩斯亲自作为发言人,她站在台阶上,下方是群记者和摄影师,里面还点缀着跑过来看热闹人。她望向金斯莱,金斯莱朝她微微点头。
博恩斯女士平静地宣布:
“关于此前报纸上宣扬菲利克斯·海普先生获得老魔杖传闻,已经被证实为不实之词。本人亲自检查他魔杖,那根魔杖并非传闻中接骨木,这已经很说明问题。众所周知,海普先生除在古代魔文、麻瓜研究等领域造诣非凡,他还是位颇有童心作家,曾让.a出版社起死回生畅销连环画《小巫师米克奇遇记》就出自他手,在构思这部杰作时他参考大量同类型作品,自然而然,曾影响过无数小巫师诗翁彼豆精神也融入其中。”
“您是想说海普先生因为对诗翁彼豆推崇,所以才把自己魔杖命名为老魔杖?”
“没错。”
“而且,必须要提到点,担任国际巫师联合会会长、威森加摩首席法师、霍
铺红地毯记者会现场变得鸦雀无声,好像有人念咒。
“咳咳,你确定?”
“用‘疑似’和‘可能’这两个词儿,”博恩斯女士严厉地说:“但如果你消息灵通,就会发现这片文章在十几个国家出现过,这不可能是巧合!”
“本人对构陷者十分鄙夷,因为幕后人连个最基本事实都分不清,那就是海普先生本人研究领域为古代魔文,现阶段在英国十分兴盛魔文热潮就是他手推动。
海普先生虽然不善言辞,但还是对这种本末倒置行为痛心疾首。因此他委托,在十月份最后个周末——也就是10月27日,在霍格莫德村庄举办次交流会——”
“女士,您在否认老魔杖存在吗?”
“也许它真实存在,但现在肯定不在海普先生手里,也不在们今天讨论范围内。”博恩斯女士答道。
“您是怎检查,如果他做伪装呢?”
“不会怀疑自己眼睛。”博恩斯女士冷冷地说:“下个。”
“万他还有第二根魔杖呢?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。